Paroles et traduction Fito Páez - La Puta Diabla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
vine
aquí
para
vos
Я
пришел
сюда
ради
тебя.
A
dejarte
ciega
en
el
camino
Чтобы
ослепить
тебя
на
дороге.
Vos
vivías
sola
en
tu
jardín
Ты
жила
одна
в
своем
саду.
Donde
todo
vale
nada
Где
все
ничего
не
стоит
El
día
que
te
conocí
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя.
Vomitaste
tu
asco
por
el
mundo
Ты
вырвал
свое
отвращение
к
миру,
El
vino
rojo
y
la
pared
Красное
вино
и
стена
Del
hotel
más
caro
del
país
Самый
дорогой
отель
в
стране
Llegaste
con
tu
vejez
al
hablar
Ты
пришел
со
своей
старостью,
когда
говорил,
Después
me
comiste
la
boca
Потом
ты
съел
мой
рот.
Tenías
los
ojos
de
una
puta
diabla
У
тебя
были
глаза
чертовой
шлюхи.
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Así
yo
aprendí
a
esperar
Так
я
научился
ждать.
Con
el
Tramontina
en
el
bolsillo
С
трамонтином
в
кармане
Sentado
en
una
habitación
Сидя
в
комнате,
Donde
tu
amor
no
me
alcanza
Где
твоя
любовь
не
достигает
меня.
Yo
puedo
hacerte
feliz
Я
могу
сделать
тебя
счастливым.
Ser
tu
chica
todos
los
domingos
Быть
твоей
девушкой
каждое
воскресенье
Tu
Eskabe
calefactor
Ваш
Eskabe
нагреватель
Y
también
quien
te
va
a
destruir
А
также
Кто
тебя
уничтожит
Es
esta
canción
de
amor
extraña
Это
странная
песня
о
любви.
La
que
me
inyectaste
vos
Та,
которую
ты
мне
вколол.
Con
tu
jeringa
toda
la
mañana
С
твоим
шприцем
все
утро.
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
съел
мою
кость.
Es
que
el
amor
es
eso
Это
то,
что
любовь-это
то,
что
Ya
me
mordiste
el
cuello
Ты
уже
укусил
меня
за
шею.
Te
tengo
que
matar
Я
должен
убить
тебя.
Es
esta
canción
de
amor
extraña
Это
странная
песня
о
любви.
La
que
me
inyectaste
vos
Та,
которую
ты
мне
вколол.
Con
tu
jeringa
toda
la
mañana
С
твоим
шприцем
все
утро.
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
съел
мою
кость.
Es
que
tu
amor
es
solo
eso
Это
то,
что
твоя
любовь-это
просто
Ya
me
morrí
de
celos
Я
уже
умер
от
ревности.
Te
tengo
que
matar
Я
должен
убить
тебя.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
съел
мою
кость.
Ya
me
mordiste
el
cuello
Ты
уже
укусил
меня
за
шею.
Sos
una
vampira
Ты
вампир.
Y
es
que
tu
amor
se
trata
de
eso
И
это
то,
что
твоя
любовь-это
то,
что
Te
voy
a
imaginar
Я
представлю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.