Paroles et traduction en russe Fito Páez - La Puta Diabla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Puta Diabla
Проклятая дьяволица
Yo
vine
aquí
para
vos
Я
пришел
сюда
ради
тебя,
A
dejarte
ciega
en
el
camino
Чтобы
ослепить
тебя
на
пути.
Vos
vivías
sola
en
tu
jardín
Ты
жила
одна
в
своем
саду,
Donde
todo
vale
nada
Где
всё
стоит
ни
гроша.
El
día
que
te
conocí
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Vomitaste
tu
asco
por
el
mundo
Ты
изрыгнула
свое
отвращение
к
миру.
El
vino
rojo
y
la
pared
Красное
вино
и
стена
Del
hotel
más
caro
del
país
Самого
дорогого
отеля
в
стране.
Llegaste
con
tu
vejez
al
hablar
Ты
пришла
со
своей
старческой
речью,
Después
me
comiste
la
boca
Потом
ты
поцеловала
меня
взасос.
Tenías
los
ojos
de
una
puta
diabla
У
тебя
были
глаза
проклятой
дьяволицы,
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Así
yo
aprendí
a
esperar
Так
я
научился
ждать
Con
el
Tramontina
en
el
bolsillo
С
Tramontina
в
кармане,
Sentado
en
una
habitación
Сидя
в
комнате,
Donde
tu
amor
no
me
alcanza
Куда
твоя
любовь
не
достигает.
Yo
puedo
hacerte
feliz
Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
Ser
tu
chica
todos
los
domingos
Быть
твоей
девочкой
каждое
воскресенье,
Tu
Eskabe
calefactor
Твоим
обогревателем
Eskabe,
Y
también
quien
te
va
a
destruir
А
также
тем,
кто
тебя
уничтожит.
Es
esta
canción
de
amor
extraña
Это
странная
песня
о
любви,
La
que
me
inyectaste
vos
Которую
ты
мне
вколола
Con
tu
jeringa
toda
la
mañana
Своим
шприцем
все
утро,
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
обглодала
меня
до
костей.
Es
que
el
amor
es
eso
Потому
что
любовь
— это
такое.
Ya
me
mordiste
el
cuello
Ты
уже
впилась
мне
в
шею.
Te
tengo
que
matar
Я
должен
тебя
убить.
Es
esta
canción
de
amor
extraña
Это
странная
песня
о
любви,
La
que
me
inyectaste
vos
Которую
ты
мне
вколола
Con
tu
jeringa
toda
la
mañana
Своим
шприцем
все
утро,
Y
ahora
no
puedo
respirar
И
теперь
я
не
могу
дышать.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
обглодала
меня
до
костей.
Es
que
tu
amor
es
solo
eso
Потому
что
твоя
любовь
— это
только
такое.
Ya
me
morrí
de
celos
Я
уже
умер
от
ревности.
Te
tengo
que
matar
Я
должен
тебя
убить.
Ya
me
comiste
el
hueso
Ты
уже
обглодала
меня
до
костей.
Ya
me
mordiste
el
cuello
Ты
уже
впилась
мне
в
шею.
Sos
una
vampira
Ты
вампирша.
Y
es
que
tu
amor
se
trata
de
eso
И
твоя
любовь
— это
именно
такое.
Te
voy
a
imaginar
Я
буду
представлять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.