Fito Páez - La Rumba Del Piano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Páez - La Rumba Del Piano




La Rumba Del Piano
The Rumba of the Piano
Hermano de soledad, aquí hoy estamos los dos
My darling companion in solitude, the two of us are here together today,
Bajo esta luz de rubí, entre esta gente nueva
Bathed in this ruby-hued light, amidst these unfamiliar faces,
Hoy yo te quiero cantar, madera que hablas por
I want to sing to you tonight, my eloquent wooden friend,
Mezcla de yegua y diván, refugio, lengua y fusil.
My enigmatic muse, a mix of wild and tender, a fortress, a voice, and a weapon.
Y si me aplauden a mí, también te aplauden a vos
For when they applaud me, they also applaud you,
Y si me caigo una vez también se cae tu honor
If I stumble and fall, your pride will take a hit,
Y ya que hablamos de amor, pinceles y monedas
And since we're baring our souls, let's talk about love, art, and money,
¿Por qué no hablamos de vos? cuerpito blanco y negro.
Why not open our hearts about you, my ivory and ebony beauty?
Tus cuatro patas piden fiesta, entonces hay que dársela ¡oh!
Your eager keys demand a celebration, so let's give it to them, my darling!
Se va poniendo calentito el aire, pide más y más.
The air is heating up, it calls for more, and more.
Claro se vino la sube la rumba del piano.
Here it comes, the intoxicating rhythm of the piano.
Claro, rumba mamá.
Oh, what a groove, my dear.
Claro, claro, claro, se vino la rumba del piano.
Yes, yes, yes, the enticing beat of the piano.
Claro, claro, claro, rumba mamá.
Yes, yes, yes, a captivating rhythm.
Mi piano sabe de mí, de cigarrillos que queman
My piano knows me inside out, the lingering scent of cigarettes,
De cables, putas y dios, y de esta gente que espera.
The tangled mess of wires, lovers, and God, the expectant crowd before me.
El otro día lo vi corriendo atrás de su amor
Just the other day, I saw it chasing after its unrequited love,
Una pianola de azul. muy vieja adulta y sin voz.
A faded blue pianola, old, wise, and silent.
Y se abre como una flor ante un acorde sutil
It blooms like a flower when touched by a delicate melody,
Y cierra su corazón si lo abandono en abril.
Yet closes its heart if I dare to abandon it in April.
Mi piano un poco soy yo, yo soy un poco de él
My piano is a reflection of me, and I, of it,
Hermanos en la prisión, viajando en un carrousel.
Brothers in solitude, bound together on this musical carousel.
Tus cuatro patas piden fiesta entonces hay que dársela ¡oh!
Your thirsty keys demand a celebration, so let's give it to them, my dear!
Se va poniendo calentito el aire, pide más y más ¡oh!
The air is burning up, it craves more, and more!
Sólo te pido un poco de aire para respirar
All I ask is a little space to breathe,
Y dejas entrar aquella melodía.
And then, let the melody wash over me.
Claro, se vino la rumba del piano.
Here it comes, the thrilling beat of the piano.
Claro, rumba rumba mamá.
Oh, what a groove, my love.
Claro, claro, claro, se vino la rumba del piano.
Yes, yes, yes, the enchanting tempo of the piano.
Claro, claro, claro
Yes, yes, yes,
Rumba mamá.
A tantalizing rhythm.
Hermano de soledad, aquí hoy estamos los dos
My darling companion in solitude, the two of us are here together today,
Bajo esta luz de rubí, entre esta gente nueva
Bathed in this ruby-hued light, amidst these unfamiliar faces,
Hoy yo te quiero cantar, madera que hablas por
I want to sing to you tonight, my eloquent wooden friend,
Mezcla de yegua y diván, refugio, lengua y fusil.
My enigmatic muse, a mix of wild and tender, a fortress, a voice, and a weapon.
Tus cuatro patas piden fiesta, entonces hay que dársela ¡oh!
Your yearning keys demand a celebration, so let's give it to them, my dear!
Se va poniendo calentito el aire, pide más y más ¡oh!
The air is burning up, it craves more, and more!
Claro, se vino la rumba del piano.
Here it comes, the captivating pulse of the piano.
Claro, rumba rumba mamá.
Oh, what a rhythm, my love.
Claro, claro, claro, se vino la rumba del piano.
Yes, yes, yes, the alluring sound of the piano.
Claro, claro, claro
Yes, yes, yes,
Rumba mamá.
A mesmerizing beat.





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.