Paroles et traduction Fito Páez - Lleva
Lleva,
lleva
el
corazón
la
luz
Неси,
неси
сердце
свет,
Lleva
la
caricia
y
la
virtud
Он
несет
ласку
и
добродетель
Y
los
demonios
nos
importan,
que
demonios
И
демоны
нам
небезразличны,
какие
демоны
Yo
aprendí
bien
la
lección
Я
хорошо
усвоил
урок.
No
jodo
a
nadie
con
mi
cruz
Я
никого
не
трахаю
своим
крестом.
Veo
la
rueda
que
se
mueve
lentamente
Я
вижу
колесо,
которое
движется
медленно.
Y
así
estamos
de
repente
en
el
norte
o
en
el
sur
И
поэтому
мы
внезапно
на
Севере
или
на
юге
Lleva,
lleva
y
brinda
a
mi
salud
Несет,
несет
и
приносит
мое
здоровье
Lleva,
lleva,
llévame
amor
Возьми,
возьми,
возьми
меня,
любовь.
Lleva,
las
manzanas
y
el
pastel
Несет,
яблоки
и
торт
Y
cuando
llegues
al
pasado
y
al
futuro
И
когда
ты
доберешься
до
прошлого
и
будущего,
Y
te
des
cuenta
que
los
tuyos
no
son
tuyos,
no?
И
ты
понимаешь,
что
твои
не
твои,
не
так
ли?
Y
esto
se
sabe,
buena
suerte
compañero
И
это
известно,
удачи,
товарищ
Nadie
sale
vivo
al
ruedo
Никто
не
выходит
живым
на
сцену
Es
una
cuestión
de
fe
Это
вопрос
веры.
Lleva,
que
no
hay
nada
que
perder
Несет,
что
терять
нечего.
Lleva,
lleva,
llévame
amor
Возьми,
возьми,
возьми
меня,
любовь.
Llevame
vos,
llevo
mucha
nada
en
la
valija
Возьми
меня
с
собой,
у
меня
в
чемодане
ничего
нет.
Llevá
dolor,
es
preciso
para
amar
Неси
боль,
это
точно,
чтобы
любить.
Llevame
como
yo
te
llevo
Возьми
меня
так,
как
я
беру
тебя.
Under,
así
livianito
Под,
так
легкомысленно
Llevame
el
fuego,
no
lleves
mal
Неси
мне
огонь,
не
неси
зла.
Y
llevá
transmisor
И
неси
передатчик.
Para
hablarme
por
si
nos
perdemos
Чтобы
поговорить
со
мной
на
случай,
если
мы
заблудимся.
Llevame
calor
y
lleva
mi
corazón
Принеси
мне
тепло
и
возьми
мое
сердце.
A
otro
sentir
en
otro
astral
К
другому
ощущению
в
другом
астрале
Llévate
la
pena,
es
un
don
dejarse
llevar
Забери
горе,
это
дар,
чтобы
увлечься.
Déjate
llevar,
dejarse
llevar
Увлечься,
увлечься.
Lleva,
que
no
hay
nada
que
perder
Несет,
что
терять
нечего.
Lleva,
lleva,
llévame
amor
Возьми,
возьми,
возьми
меня,
любовь.
Lleva,
llévame,
llévame
amor
Возьми
меня,
возьми
меня,
возьми
меня,
любовь.
Lleva,
lleva
el
corazón
la
luz
Неси,
неси
сердце
свет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Album
Rey Sol
date de sortie
14-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.