Fito Páez - Llueve Sobre Mojado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fito Páez - Llueve Sobre Mojado




Hay una lágrima en el fondo del río
На дне реки есть слеза.
De los desesperados
От отчаявшихся
Adán y Eva no se adaptan al frío
Адам и Ева не приспосабливаются к холоду
Llueve sobre mojado
Дождь на мокром
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Ya no sabe a pecado
Он больше не похож на грех.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Llueve sobre mojado
Дождь на мокром
Al asesino de la cola del cine
Убийцу очереди в кино
El Padrino Dos le ha decepcionado
Крестный отец два разочаровал его
Los violadores huyen de los jardines
Насильники убегают из садов
Llueve sobre mojado
Дождь на мокром
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Sueños equivocados
Неправильные сны
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Llueve sobre mojado
Дождь на мокром
Y, después de llover
И, после дождя
Un relámpago va
Молния идет
Deshaciendo la oscuridad
Избавление от тьмы
Con besos, que antes de nacer
С поцелуями, которые до рождения
Morirán.
Умереть.
Ayer Julieta denunciaba a Romeo
Вчера Джульетта осудила Ромео
Por malos tratos, en el juzgado
За жестокое обращение, в суде
Cuando se acuestan la razón y el deseo
Когда ложатся разум и желание
Llueve sobre mojado.
Дождь на мокром.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Cosas de enamorados
Вещи влюбленных
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Llueve sobre mojado.
Дождь на мокром.
La última guerra fue con mando a distancia
Последняя война была с пультом дистанционного управления
El dormitorio era un vagón de soldados
Спальня была солдатским вагоном
Por más que llueva y valga la redundancia
Как бы ни шел дождь и не стоило избыточности
Llueve sobre mojado.
Дождь на мокром.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Uno why uno son demasiados
Один why один слишком много
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Llueve sobre mojado.
Дождь на мокром.
Y, al final, sale un sol
И, в конце концов, восходит солнце.
Incapaz de curar
Не в состоянии вылечить
Las heridas de la ciudad
Раны города
Y se acostumbra el corazón
И сердце привыкает
A olvidar.
Забыть.
Dormir contigo es estar solo dos veces
Спать с тобой-значит быть одному дважды.
Es la soledad al cuadrado
Это одиночество в квадрате
Todos los sábados son martes y trece
Каждую субботу-вторник и тринадцать
Todo el año llueve sobre mojado.
Круглый год идет дождь на мокром.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Cada cual por su lado
Каждый со своей стороны
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла
Llueve sobre mojado
Дождь на мокром
Y... colorín colorado
Ю... колорин Колорадо
Este cuento se ha terminado.
Эта сказка окончена.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.