Paroles et traduction Fito Páez - Marietta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tu
carta
me
hablabas
de
esperar
In
your
letter
you
spoke
to
me
of
waiting
De
tu
madre
y
su
tempestad
Of
your
mother
and
her
tempest
De
algo
rancio,
como
música
musak
Of
something
stale,
like
musak
Y
las
divas
de
And
the
divas
of
Hollywood
yendo
a
la
Meca
Hollywood
going
to
Mecca
Mientras
tu
vida
se
va
While
your
life
flows
away
Eran
los
años
cuarenta
It
was
the
1940s
Y
solo
tu
vida
se
va
And
only
your
life
flows
away
Tus
ansias
de
sufrir,
las
flores
de
un
jardín
Your
desire
to
suffer,
the
flowers
of
a
garden
Que
nunca
floreció,
nostalgias
de
un
amor
That
never
bloomed,
nostalgia
for
a
love
Barrio
que
iluminó
el
sol
Neighborhood
that
the
sun
illuminated
Hoy
te
recuerdo
Marietta
Today
I
remember
you,
Marietta
Bajo
el
rimel
tus
ojos
de
pasión
Under
the
mascara,
your
passionate
eyes
Van
dejando
paso
al
rubor
Are
giving
way
to
blushing
Si
te
vieras
hoy
tu
cara
de
temor
If
you
saw
your
fearful
face
today
Sonreirías
de
You'd
smile
anew
at
Nuevo
a
la
luna,
Marietta
The
moon,
Marietta
Mientras
tu
vida
se
va
While
your
life
flows
away
Eran
los
años
cuarenta
It
was
the
1940s
Y
solo
tu
vida
se
va
And
only
your
life
flows
away
Tuviste
que
vivir
en
medio
de
un
país
You
had
to
live
in
the
midst
of
a
country
Una
desilusión,
el
cine
ya
cerró
A
disappointment,
the
cinema
has
already
closed
Barrio
que
iluminó
el
sol
Neighborhood
that
the
sun
illuminated
Hoy
te
recuerdo
Marietta
Today
I
remember
you,
Marietta
Las
orquídeas
del
perdón
The
orchids
of
forgiveness
Te
ofrecen
su
canción
al
ver
tu
corazón
Offer
their
song
at
the
sight
of
your
heart
Que
llora
y
nos
hace
llorar
That
weeps
and
makes
us
weep
Que
canta
y
nos
hace
cantar
That
sings
and
makes
us
sing
Cuando
el
rouge
se
descorrió
When
the
rouge
ran
Tu
boca
bien
se
abrió
y
el
beso
entre
los
dos
Your
mouth
opened
wide
and
the
kiss
between
us
También
fue
el
beso
del
final
Was
the
kiss
of
the
end
Soñamos
después
de
soñar
We
dreamed
after
dreaming
Y
cuando
la
muerte
te
vino
a
buscar
And
when
death
came
for
you
Todos
los
galanes
te
lloramos
All
the
gallants
wept
for
you
Las
orquídeas
del
perdón
The
orchids
of
forgiveness
Te
ofrecen
su
canción
al
ver
tu
corazón
Offer
their
song
at
the
sight
of
your
heart
Que
llora
y
nos
hace
llorar
That
weeps
and
makes
us
weep
Que
canta
y
nos
hace
cantar
That
sings
and
makes
us
sing
Cuando
el
rouge
se
descorrió
When
the
rouge
ran
Tu
boca
bien
se
abrió
y
el
beso
entre
los
dos
Your
mouth
opened
wide
and
the
kiss
between
us
También
fue
el
beso
del
final
Was
the
kiss
of
the
end
Soñamos
como
hay
que
soñar
We
dreamed
as
one
should
dream
Y
cuando
la
muerte
te
vino
a
buscar
And
when
death
came
for
you
Comprendí
que
solo
te
había
amado
I
realized
I
had
only
ever
loved
you
Todas
las
razones
no
bastaron
All
the
reasons
were
not
enough
Y
todos
los
galanes
te
lloramos
And
all
the
gallants
wept
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Páez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.