Fito Páez - Muchacha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Páez - Muchacha




Muchacha
Girl
Yo te amé, no jugué con vos
I loved you, I didn't play with you
Me ahogué en el mar de tu corazón
I drowned in the sea of your heart
Fue vivir, fue perderme ahí
It was to live, it was to lose myself there
Donde no quisiste meterte al fin
Where you didn't want to go in the end
Igual a un niño yo te abrí mi mundo
Like a child I opened my world to you
De flores mágicas, de amor profundo
Of magical flowers, of profound love
Y vos fuiste esa chica enamorada
And you were that girl in love
Y un día te fuiste mientras llorabas
And one day you left while you were crying
A buscar la vida en otras mil ciudades
To search for life in a thousand other cities
A escaparte de la nieve gris
To escape from the gray snow
Te perdiste por los arrabales
You got lost in the slums
De una vida que nunca fue tuya
Of a life that was never yours
Y la grasa de las capitales
And the grease of the capitals
Te bañó de luces, te dejó en penumbras
Bathed you in lights, left you in shadows
No querrás, jugarás con él
You won't want to, you'll play with him
Pero yo conozco tu alma
But I know your soul
Yo ya que te falta recorrer
I already know that you have a long way to go
Un largo camino muchacha
A long way, girl
Yo te amé, no jugué con vos
I loved you, I didn't play with you
Me ahogué en el mar de tu corazón
I drowned in the sea of your heart
Descubrir es perderse al fin
To discover is to lose oneself in the end
En los laberintos de la pasión
In the labyrinths of passion





Writer(s): L.a. Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.