Fito Páez - Parte del aire - traduction des paroles en anglais

Parte del aire - Fito Páeztraduction en anglais




Parte del aire
Part of the Air
Lo pensó dos veces y se marchó
She thought twice and left
Como una frutilla su corazón
As a strawberry her heart
Siempre el mismo rollo con los parientes
Always the same story with the relatives
Me dejó unos discos en el placard
She left me some records in the closet
Un reloj de plata y un samurai
A silver watch and a samurai
Todo detallado en un expediente
All detailed in a file
Y allí va
And there she goes
Parte del aire
Part of the air
Y allí van
And there they go
En libertad
In freedom
Música de grillos del Paraná
Music of crickets of the Paraná
Cada enero nuevo se hacía escuchar
Every new January it was heard
Como un buen presagio de las comadres
As a good omen of the comadres
Él amó a una estrella en su soledad
He loved a star in his loneliness
Y una noche antes de Navidad
And one night before Christmas
Recortó los cables con un diamante
He cut the cables with a diamond
Y allí va
And there she goes
Parte del aire
Part of the air
Y allí van
And there they go
En libertad
In freedom
El amor más grande que conocí
The greatest love I have ever known
Sin querer un día pasó por
Unknowingly one day passed through me
Por la Vía Láctea se encontrarán
They will meet in the Milky Way
En algún planeta, en algún lugar
On some planet, somewhere
¿Dónde va la gente y su corazón?
Where do people and their hearts go?
¿Dónde van los años y este dolor?
Where do the years and this pain go?
Y dónde voy yo, no me importa ya
And where do I go, I don't care anymore
Vengo de dos ríos que dan al mar
I come from two rivers that flow into the sea
Parte del aire
Part of the air
Y allí van
And there they go
Solo, solos
Alone, alone
En libertad
In freedom





Writer(s): Fito Paez, Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.