Paroles et traduction Fito Páez - Por siete vidas - Cacería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por siete vidas - Cacería
For Seven Lives - Chase
Soñé
que
encarnaba
en
ella
I
dreamt
that
I
was
her
Escapando
del
Zar
Escaping
the
Tsar
Un
hechizo
trajo
inmensas
comadrejas
A
spell
brought
immense
ferrets
Desde
el
fondo
del
mar
From
the
bottom
of
the
sea
Cielos
bajo
AIDS
Skies
under
AIDS
No
calmaron
su
sed
Did
not
quench
their
thirst
Sacrificio
de
sal
Sacrifice
of
salt
Siete
vidas
esperó
Seven
lives
she
waited
Por
un
taxi
voy
By
taxi
I
go
Sólo
para
verme
mal
Only
to
see
myself
badly
Verme
mal,
verme
mal
See
myself
badly,
see
myself
badly
Todo
lo
que
fui
fue
también
ruta
libre
Everything
I
was
was
also
free
route
Si
pudiera
explicar
If
I
could
only
explain
En
Lisboa
vi
serpientes
In
Lisbon
I
saw
serpents
En
Oriente
nueve
eunucos
de
Alá
In
the
Orient,
nine
eunuchs
of
Allah
Y
el
las
babas
del
Cenit
And
in
the
drool
of
the
Zenith
Vi
una
guerra
en
paz
I
saw
a
war
at
peace
Con
sus
ojos
en
la
arena
With
its
eyes
in
the
sand
Superácido
up
Superacid
up
Labios
de
amor,
sombras
de
amor
Lips
of
love,
shadows
of
love
Entre
las
piedras
un
rayo
de
amor
Between
the
stones
a
ray
of
love
Cáliz
de
amor,
cruces
de
amor
Chalice
of
love,
crosses
of
love
Clave
de
muerte,
clave
de
sol
Death's
key,
bass
clef
Cacería
en
la
ciudad
Chase
in
the
city
No
hay
refugio
donde
estar
There
is
no
refuge
to
be
found
Sueño
de
amor,
sueño
de
amor
Dream
of
love,
dream
of
love
Soñé
que
encarnaba
en
ella
I
dreamt
that
I
was
her
Escapando
del
Zar
Escaping
the
Tsar
Un
hechizo
trajo
inmensas
comadrejas
A
spell
brought
immense
ferrets
Desde
el
fondo
del
mar
From
the
bottom
of
the
sea
Cielos
bajo
AIDS
Skies
under
AIDS
No
calmaron
su
sed
Did
not
quench
their
thirst
Sacrificio
de
sal
Sacrifice
of
salt
Siete
vidas
esperó
Seven
lives
she
waited
Por
un
taxi,
en
taxi
voy
By
taxi,
in
taxi
I
go
Sólo
para
verme
mal
Only
to
see
myself
badly
Rayo
de
amor,
cáliz
de
amor
Ray
of
love,
chalice
of
love
Entre
las
piedras,
solo
de
amor
Between
the
stones,
only
love
Hombres
de
amor,
guerras
de
amor
Men
of
love,
wars
of
love
Sólo
veo
locas
de
amor
I
only
see
madwomen
of
love
Cacería
en
la
ciudad
Chase
in
the
city
Yo
no
sé
hasta
donde
vas
I
don't
know
how
far
you're
going
Sueño
de
amor
Dream
of
love
Sueño
de
amor
Dream
of
love
Sombras
de
amor,
labios
de
amor
Shadows
of
love,
lips
of
love
Entre
la
gente,
un
cable
de
amor
Among
the
people,
a
cable
of
love
Cáliz
de
amor,
diablos
de
amor
Chalice
of
love,
devils
of
love
Sólo
veo
piernas
de
amor
I
only
see
legs
of
love
Cacería
en
la
ciudad
Chase
in
the
city
Yo
no
sé
hasta
dónde
vas
I
don't
know
how
far
you're
going
Sueño
de
amor,
sueño
de
amor
Dream
of
love,
dream
of
love
Hago
religion
song
I
make
a
religion
song
Brother
nuestra
canción
Brother,
our
song
Vas
a
decir
que
sí
You're
going
to
say
yes
Vas
a
bailar
with
me
You're
going
to
dance
with
me
Come
on
y
come
on
y
come
on
y
come
and
go
Come
on
and
come
on
and
come
on
and
come
and
go
Con
mi
religion,
religion,
religion,
With
my
religion,
religion,
religion,
Religion
song
Religion
song
Come
on
y
come
on
y
come
on
y
come
and
go
Come
on
and
come
on
and
come
on
and
come
and
go
Con
mi
religion,
religion,
religion
With
my
religion,
religion,
religion
Religion
song
Religion
song
People,
people,
Salvador
People,
people,
Salvador
Cambio
un
Gaurin
y
un
reloj
I
exchange
a
Gaurin
and
a
watch
San
Jacinto
ven
a
mí
Saint
Jacinto,
come
to
me
Que
este
mundo
So
that
this
world
Pero
hay
una
ley
que
yo
aprendí
en
la
calle
But
there
is
a
law
that
I
learned
on
the
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Album
Euforia
date de sortie
22-05-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.