Paroles et traduction Fito Páez - Se Terminó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Perdieron
todas
las
apuestas
los
cantores
de
protesta
All
the
protest
singers
lost
their
bets,
my
dear
Al
final
el
reggaeton
mueve
el
mundo
In
the
end,
reggaeton
rules
the
world
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Tocan
los
Rollings
en
la
Habana
The
Rolling
Stones
play
in
Havana
Y
la
revolución
cubana
pega
un
giro
más
hermoso
y
profundo
And
the
Cuban
Revolution
takes
a
more
beautiful
and
profound
turn
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Cambiar
por
cambiar
Changing
for
the
sake
of
changing
Nomás
no
resultó
It
just
didn't
work
out
Terminó
como
vivís
en
Wall
Street
It
ended
up
like
you
live
on
Wall
Street
En
el
centro
del
dinero
del
mundo
In
the
center
of
the
world's
money
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Confiaste
mucho
en
tus
hermanos
You
trusted
your
brothers
too
much
Y
al
final
te
traicionaron
And
in
the
end,
they
betrayed
you
Te
clavaron
el
cuchillo
profundo
They
stabbed
you
deep
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Dulce
Cenicienta,
el
carruaje
se
volvió
Sweet
Cinderella,
the
carriage
turned
back
Calabaza
en
un
segundo
atroz
Into
a
pumpkin
in
an
atrocious
second
Y
el
cuento
terminó
And
the
story
ended
La
vida
es
tan
solo
ilusión
Life
is
just
an
illusion
Todo
es
aventura
Everything
is
an
adventure
Todo
es
más
locura
Everything
is
more
madness
Todo
es
desandar
y
andar
Everything
is
about
going
and
coming
back
Al
fin
se
trata
de
viajar
In
the
end,
it's
all
about
traveling
Viajar
a
un
nuevo
mundo
Traveling
to
a
new
world
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
El
beso
queer
está
en
la
calle
The
queer
kiss
is
in
the
street
Y
aunque
seas
insoportable
And
even
if
you're
unbearable
Te
invitamos
a
besarte
con
nosotros
We
invite
you
to
kiss
us
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Hoy
son
los
nuevos
terroristas
Today
the
new
terrorists
are
Drag
queens
filomarxistas
Marxist
drag
queens
Pibes
bomba,
bebitos
índigo
Bomb
kids,
indigo
babies
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Ah,
ahora
vivis
con
transexuales
Ah,
now
you
live
with
transsexuals
Maricones,
subnormales
Faggots,
subnormals
Toda
clase
de
freaks
nauseabundos
All
kinds
of
nauseating
freaks
Ah,
no
se
asuste
señora
de
la
cacerola
Ah,
don't
be
scared,
lady
with
the
pot
Se
le
terminó
It's
over
for
you
Welcome
to
the
change's
fever,
en
el
siglo
XXI,
wooh
Welcome
to
the
change's
fever,
in
the
XXI
century,
wooh
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
Y
hoy
volvió
la
policía
con
sus
carros
y
tranvías
And
today
the
police
are
back
with
their
cars
and
streetcars
Para
toda
tu
familia
encarcelar,
ah
To
incarcerate
your
whole
family,
oh
La
neurociencia
y
el
destino
van
a
ser
buenos
amigos
Neuroscience
and
destiny
will
be
good
friends
En
los
campos
de
batalla
del
futuro
del
mundo
In
the
battlefields
of
the
world's
future
Se
terminó
(¿Y
a
vos?)
It's
over
(What
about
you?)
Bienvenida
al
manicomio
Welcome
to
the
asylum
Donde
todos
los
demonios
Where
all
the
demons
Son
los
Balemans
de
esta
American
Psycho
Are
the
"BaleMans"
of
this
American
Psycho
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
(Para
vos,
Charly)
(For
you,
Charly)
Yo
no
me
como
la
cabeza
I
don't
care
Abrí
la
puerta
del
ropero,
I
opened
the
closet
door,
Vi
a
mi
mami
recién
muerta
I
saw
my
mommy
freshly
dead
Y
la
sangre
del
chaleco
me
limpié
(okay)
And
I
wiped
off
the
blood
from
the
vest
(okay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.