Paroles et traduction Fito Páez - Yo No Quiero Volverme Tan Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Quiero Volverme Tan Loco
I Don't Want to Go Mad
Yo
no
quiero
volverme
tan
loco,
I
don't
want
to
go
so
mad,
Yo
no
quiero
vestirme
de
rojo,
I
don't
want
to
dress
in
red,
Yo
no
quiero
morir
en
el
mundo
hoy.
I
don't
want
to
die
in
the
world
today.
Yo
no
quiero
ya
verte
tan
triste,
I
don't
want
to
see
you
so
sad
anymore,
Yo
no
quiero
saber
lo
que
hiciste,
I
don't
want
to
know
what
you
did,
Yo
no
quiero
esta
pena
en
mi
corazón.
I
don't
want
this
pain
in
my
heart.
Escucho
el
beat
de
un
tambor
I
hear
the
beat
of
a
drum
Entre
la
desolación
Amidst
the
desolation
De
una
radio
en
una
calle
desierta.
Of
a
radio
on
a
deserted
street.
Están
las
puertas
cerradas,
The
doors
are
locked,
Y
las
ventanas
también,
And
the
windows
too,
No
será
que
nuestra
gente
está
muerta
Could
it
be
that
our
people
are
dead?
Presiento
el
fin
de
un
amor
I
sense
the
end
of
a
love
En
la
era
del
color,
In
the
era
of
color,
La
televisión
está
en
las
vidrieras,
Television
is
in
the
windows,
Toda
esa
gente
parada
All
those
people
standing
Que
tiene
grasa
en
la
piel
With
fat
on
their
skin
No
se
entera
ni
que
el
mundo
da
vueltas.
Don't
even
realize
the
world
is
turning.
Yo
no
quiero
meterme
en
problemas,
I
don't
want
to
get
into
trouble,
Yo
no
quiero
asuntos
que
queman,
I
don't
want
matters
that
burn,
Yo
tan
sólo
les
digo
que
es
un
bajón.
I'm
just
telling
you
it's
a
bummer.
Yo
no
quiero
sembrar
la
anarquía,
I
don't
want
to
sow
anarchy,
Yo
no
quiero
vivir
como
digan,
I
don't
want
to
live
as
they
say,
Tengo
algo
que
late
en
mi
corazón.
I
have
something
that
beats
in
my
heart.
Escucho
un
tango
y
un
rock
I
hear
a
tango
and
a
rock
Y
presiento
que
soy
yo
And
I
have
a
feeling
that
it's
me
Y
quisiera
ver
al
mundo
de
fiesta.
And
I'd
like
to
see
the
world
in
a
party.
Veo
tantas
chicas
castradas
I
see
so
many
castrated
girls
Y
tantos
tontos
que
al
fin
And
so
many
fools
that
in
the
end
Yo
no
sé
si
vivir
tanto
les
cuesta.
I
don't
know
if
it
costs
them
so
much
to
live.
Yo
quiero
ver
muchos
más
I
want
to
see
many
more
Delirantes
por
ahí,
Raving
out
there,
Bailando
en
una
calle
cualquiera;
Dancing
on
any
street;
En
Buenos
Aires
se
ve
In
Buenos
Aires
you
can
see
Que
ya
no
hay
tiempo
de
más,
That
there's
no
more
time
left,
La
alegría
no
es
sólo
brasileña.
Joy
is
not
only
Brazilian.
Yo
no
quiero
vivir
paranoico,
I
don't
want
to
live
paranoid,
Yo
no
quiero
ver
chicos
con
odio,
I
don't
want
to
see
boys
with
hatred,
Yo
no
quiero
sentir
esta
depresión.
I
don't
want
to
feel
this
depression.
Voy
buscando
el
placer
de
estar
vivo,
I'm
looking
for
the
pleasure
of
being
alive,
No
me
importa
si
soy
un
bandido,
I
don't
care
if
I'm
a
bandit,
Voy
pateando
basura
en
el
callejón.
I'm
kicking
the
trash
in
the
alleyway.
Yo
nunca
quise
estar
loco...
I
never
wanted
to
be
crazy...
Yo
creo
que
todo
es
una
mentira
I
believe
that
everything
is
a
lie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia, Carlos Alberto Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.