Fito y Fitipaldis feat. Andrés Calamaro - A los ojos - 2 son multitud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fito y Fitipaldis feat. Andrés Calamaro - A los ojos - 2 son multitud




A los ojos - 2 son multitud
В глаза - Двое - это толпа
Sin decir una palabra
Не говоря ни слова,
Casi sin decirnos nada
Почти ничего не сказав друг другу,
Sin mirarnos a los ojos
Не глядя друг другу в глаза,
Yo me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Y estoy cansándome de esperar
И я устал ждать,
Pero igual, pero igual no tengo a donde ir
Но всё равно, всё равно мне некуда идти.
Y me dice la gente que deje de pensar en ti
И люди говорят мне, чтобы я перестал думать о тебе.
Sin decir una palabra
Не говоря ни слова,
Casi sin decirnos nada
Почти ничего не сказав друг другу,
Sin mirarnos a los ojos
Не глядя друг другу в глаза,
Me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Estoy cansandome de esperar
Я устал ждать,
Pero igual, igual no tengo a donde ir
Но всё равно, всё равно мне некуда идти.
Y me dice la gente que deje de pensar en ti
И люди говорят мне, чтобы я перестал думать о тебе.
Y que es en vano brindar esta noche por nosotros dos
И я знаю, что напрасно поднимать этот тост за нас двоих.
Sin decir una palabra
Не говоря ни слова,
Casi sin decirnos nada
Почти ничего не сказав друг другу,
Sin mirarnos a los ojos
Не глядя друг другу в глаза,
Me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Me pregunto por qué
Я спрашиваю себя, почему
Me tuvo que pasar a
Это случилось именно со мной.
Y que es en vano brindar esta noche por nosotros dos
И я знаю, что напрасно поднимать этот тост за нас двоих.
(Nosotros dos)
(За нас двоих)
A los ojos
В глаза,
A los ojos
В глаза.





Writer(s): Andres Calamaro Masel, Ariel Eduardo Rotenberg Gutkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.