Fito y Fitipaldis - Al Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Al Mar




Al Mar
At Sea
Dan dun, dan dun, dan dun, dan dan
Da da, da da, da da, da da
Dan dun, dan dun, dan dan dan
Da da, da da, da da da
Dan dun, dan dun, dan dun, dan dan
Da da, da da, da da, da da
Dan dun dan, dun dan dan dan
Da da da, da da da
Ya estoy aquí otra vez
I'm here again
En la orillita del mar
On the shore of the sea
Mientras me mojo los pies
As I dip my feet in the water
He empezado a imaginar
I have begun to imagine
que debes saber
You must know many things
¡Ay, si pudieras hablar!
Oh, if you could only speak!
Tienes secretos que
You hold secrets that I know
Nunca los vas a contar
You will never tell
Guardas los suspiros
You keep the sighs
De corazones rotos
Of broken hearts
Y todas las miradas de los hombres que se sienten solos
And all the glances of men who feel lonely
Dejas que la luna por la noche
You let the moon touch you at night
Te toque un poco
Caressing you gently
Con la lucecita que ilumina los sueños locos
With a light that illuminates crazy dreams
Mi barco es de papel
My boat is made of paper
Pero saldré a navegar
But I will set sail
En la isla donde estés
To the island where you are
Allí quiero naufragar
There I desire to be shipwrecked
Y que me huela la piel
And may my skin smell
A roca, espuma y a sal
Of rock, foam, and salt
Dime qué tengo que hacer
Tell me what I must do
Para ser tu capitán
To be your captain
Guardas los suspiros
You keep the sighs
De corazones rotos
Of broken hearts
Y todas las miradas de los hombres que se sienten solos
And all the glances of men who feel lonely
Dejas que la luna por la noche
You let the moon touch you at night
Te toque un poco
Caressing you gently
Con la lucecita que ilumina los sueños locos
With a light that illuminates crazy dreams
Guardas los suspiros
You keep the sighs
De corazones rotos
Of broken hearts
Y todas las miradas de los hombres que se sienten solos
And all the glances of men who feel lonely
Dejas que la luna por la noche
You let the moon touch you at night
Te toque un poco
Caressing you gently
Con la lucecita que ilumina los sueños locos
With a light that illuminates crazy dreams
Guardas los suspiros
You keep the sighs
De corazones rotos
Of broken hearts
Y todas las miradas de los hombres que se sienten solos
And all the glances of men who feel lonely
Dejas que la luna por la noche
You let the moon touch you at night
Te toque un poco
Caressing you gently
Con la lucecita que ilumina los sueños locos
With a light that illuminates crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams
Los sueños locos
Crazy dreams





Writer(s): Adolfo Cabrales Mato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.