Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Callejón sin salida
Callejón sin salida
Dead end
El
coche
de
la
madera
The
timber
truck
Va
despacio
hacia
delante
Drives
slowly
forwards
La
papela
no
la
encuentro
I
can't
find
the
ticket
Soy
un
trapo
ambulante
I'm
a
walking
mop
Callejón,
callejón
sin
salida
Dead
end,
dead
end
Callejón,
callejón
sin
salida
Dead
end,
dead
end
Triste
callejon,
sucio
callejón
sin
salida
Sad
alleyway,
dirty
alleyway
dead
end
Vámonos
de
aquí
a
un
lugar
tranquilo
Let's
get
out
of
here
to
a
peaceful
place
Esta
noche
a
la
luna
se
le
ve
el
ombligo
Tonight
the
moon
looks
pregnant
De
repente
me
doy
cuenta
Suddenly,
I
realize
Ya
no
hay
nadie
que
me
siga
Nobody
is
following
me
anymore
Veo
algo
en
la
pared
I
see
something
on
the
wall
Policía
asesina
Murderous
police
Callejón
callejón
sin
salida
Dead
end,
dead
end
Porque
muchas
veces
parece
la
vida
un
puto
callejón
Because
life
often
seems
like
a
fucking
dead
end
Callejón
callejón
sin
salida
Dead
end,
dead
end
Triste
callejón
sucio
callejón
sin
salida
Sad
alleyway,
dirty
alleyway
dead
end
Vámonos
de
aquí
a
un
lugar
tranquilo
Let's
get
out
of
here
to
a
peaceful
place
Esta
noche
a
la
luna
se
le
ve
el
ombligo
Tonight
the
moon
looks
pregnant
Callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida)
Dead
end,
dead
end,
dead
end
Callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida)
Dead
end,
dead
end,
dead
end
Callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida),
callejón
(sin
salida)
Dead
end,
dead
end,
dead
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barricada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.