Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Cerca de las vías - Directo Teatro Arriaga
Cerca de las vías - Directo Teatro Arriaga
Рядом с железной дорогой - Концерт в Театре Арриага
Hay
días
que
parece
que
nunca
se
va
a
apagar
el
Sol,
Есть
дни,
когда
кажется,
что
солнце
никогда
не
погаснет,
Y
otros
son
más
tristes
que
una
despedida
en
la
estación.
А
другие
печальнее,
чем
прощание
на
вокзале.
Es
igual
que
nuestra
vida,
que
cuando
todo
va
bien...
Это
как
наша
жизнь,
когда
всё
идёт
хорошо...
Un
día
tuerces
una
esquina
y
te
tuerces
tú
también
Однажды
ты
свернёшь
за
угол,
и
свернёшься
и
сам
Esa
telaraña
que
cuelga
en
mi
habitación,
Эта
паутина,
что
висит
в
моей
комнате,
No
la
quito,
no
hace
nada,
sólo
ocupa
su
rincón.
Я
её
не
снимаю,
она
ничего
не
делает,
просто
занимает
свой
угол.
Yo
he
crecido
cerca
de
las
vías
y
por
eso
sé,
Я
вырос
рядом
с
железной
дорогой,
и
поэтому
я
знаю,
Que
la
tristeza
y
la
alegría
viajan
en
el
mismo
tren
Что
печаль
и
радость
едут
в
одном
поезде.
¿Quieres
ver
el
mundo?
Mira,
está
debajo
de
tus
pies.
Хочешь
увидеть
мир?
Смотри,
он
у
тебя
под
ногами.
Con
el
paso
de
los
años
nada
es
como
yo
soñé.
С
годами
всё
стало
не
так,
как
я
мечтал.
Si
no
cierras
bien
los
ojos
muchas
cosas
no
se
ven.
Если
не
закрыть
глаза
как
следует,
многого
не
увидишь.
No
le
tengo
miedo
al
diablo
¿no
ves
que
no
puedo
arder?
Я
не
боюсь
дьявола.
Не
видишь,
я
не
могу
сгореть?
No
hay
más
fuego
en
el
infierno
del
que
hay
dentro
de
mi
piel.
Нет
больше
огня
в
аду,
чем
у
меня
в
крови.
Todo
lo
malo
y
lo
bueno
cabe
dentro
de
un
papel.
Всё
плохое
и
хорошее
помещается
на
листе
бумаги.
¿Quieres
ver
el
mundo?
Mira,
está
debajo
de
tus
pies
Хочешь
увидеть
мир?
Смотри,
он
у
тебя
под
ногами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Cabrales Mato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.