Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Las Nubes de Tu Pelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Nubes de Tu Pelo
Las Nubes de Tu Pelo (Clouds in Your Hair)
No
hay
mejor
lugar
que
entre
las
nubes
de
tu
pelo
There's
no
better
place
than
amidst
your
hair's
clouds
Para
revolver
las
drogas
con
los
versos
To
stir
the
drugs
with
the
verses
Lo
mejor
del
sol,
el
brillo
de
la
luna
The
best
of
the
sun,
the
moon's
glow
Que
es
tu
corazón
That's
your
heart
En
medio
del
mar,
te
sientes
como
en
un
desierto
In
the
middle
of
the
sea,
you
feel
like
you're
in
a
desert
Primavera,
ven
y
cúrame
el
invierno
Spring,
come
and
cure
me
of
winter
Loco
trovador,
es
tu
canción
desnuda
Crazy
troubadour,
your
song
is
naked
Hoy
me
quedo
en
casa,
lo
de
afuera
no
me
interesa
Today
I'll
stay
home,
I
don't
care
about
the
outside
Ya
saldré
a
dar
una
vuelta
otro
día
que
no
llueva
I'll
go
out
for
a
walk
on
a
day
when
it's
not
raining
¿Cuántas
flores
para
un
ramo?
How
many
flowers
for
a
bouquet?
¿Cuántos
versos
para
un
poema?
How
many
verses
for
a
poem?
Hoy
me
quedo
en
casa,
lo
de
afuera
no
me
interesa
Today
I'll
stay
home,
I
don't
care
about
the
outside
Ya
saldré
a
dar
una
vuelta
otro
día
que
no
llueva
I'll
go
out
for
a
walk
on
a
day
when
it's
not
raining
¿Cuántas
flores
para
un
ramo?
How
many
flowers
for
a
bouquet?
¿Cuántos
versos
para
un
poema?
How
many
verses
for
a
poem?
Hoy
me
quedo
en
casa,
lo
de
afuera
no
me
interesa
Today
I'll
stay
home,
I
don't
care
about
the
outside
Ya
saldré
a
dar
una
vuelta
otro
día
que
no
llueva
I'll
go
out
for
a
walk
on
a
day
when
it's
not
raining
¿Cuántas
flores
para
un
ramo?
How
many
flowers
for
a
bouquet?
¿Cuántos
versos
para
un
poema?
How
many
verses
for
a
poem?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Cabrales Mato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.