Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Mientras tanto
Mientras tanto
In the Meantime
Empecé
a
contrarreloj
I
started
against
the
clock
La
carrera
de
sobrevivir.
The
race
to
survive.
Recorrí,
sin
abandonar,
I
traveled,
without
giving
up,
El
mapa
de
la
decepción.
The
map
of
disappointment.
Acerté,
sin
avasallar,
I
succeeded,
without
overwhelming,
A
poner
en
marcha
mi
reloj.
To
set
my
watch
in
motion.
Conseguí,
sin
degenerar,
I
managed,
without
degenerating,
Que
mi
vida
sea
el
Rock
and
Roll.
That
my
life
is
Rock
and
Roll.
Mientras
tanto,
ya
lo
ves,
In
the
meantime,
you
see,
Seguiremos
esperando
We'll
keep
waiting
Mientras
tanto,
ya
lo
ves,
In
the
meantime,
you
see,
Qué
es
lo
que
podemos
hacer.
What
can
we
do.
Viviré
con
intensidad
I
will
live
intensely
Cualquier
motivo
o
sensación.
Any
reason
or
feeling.
Subiré
a
otro
escalón
I
will
climb
another
step
Cuando
sienta
la
necesidad.
When
I
feel
the
need.
Lloraré
alguna
canción
I
will
cry
some
song
Con
las
cosas
que
no
supe
hacer.
With
the
things
I
didn't
know
how
to
do.
Y
moriré
sin
preocupación
And
I
will
die
without
worry
Cuando
empiece
a
amanecer.
When
it
starts
to
dawn.
Mientras
tanto,
ya
lo
ves,
In
the
meantime,
you
see,
Qué
es
lo
que
podemos
hacer.
What
can
we
do.
Mientras
tanto,
ya
lo
ves,
In
the
meantime,
you
see,
Seguiremos
esperando
We'll
keep
waiting
Mientras
tanto,
ya
lo
ves,
In
the
meantime,
you
see,
Qué
es
lo
que
podemos
hacer.
What
can
we
do.
Y
mientras
tanto,
ya
lo
ves,
And
in
the
meantime,
you
see,
Qué
es
lo
que
podemos
hacer.
What
can
we
do.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Urbano, R. Mercado, R. Penas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.