Fito y Fitipaldis - Por la boca vive el pez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Por la boca vive el pez




Por la boca vive el pez
Рыба живет своим ртом
Algo lo que me invade
Что-то меня пронизывает
Todo viene de dentro
Все исходит изнутри
Nunca lo que me sacie, siempre quiero; lobo hambriento
Меня никогда не насыщает, я всегда хочу больше; голодный волк
Todo me queda grande
Все мне не по размеру
Para no estar contigo
Чтобы не быть с тобой
Sabes, quisiera darte siempre un poco más de lo que te pido
Знаешь, я бы хотел всегда давать тебе немного больше, чем ты просишь
Sabes que soñaré
Знаешь, что мне будет сниться
Si no estás, que me despierto contigo
Если тебя нет, что я проснусь с тобой
Sabes que quiero más
Знаешь, что я хочу большего
No vivir solo con cinco sentidos
Я не умею жить только пятью чувствами
Este mar cada vez guarda más barcos hundidos
В этом море с каждым днем все больше затонувших кораблей
eres aire, yo papel
Ты воздух, я бумага
Donde vayas yo me iré
Куда бы ты ни пошел, я последовал бы за тобой
Si me quedo a oscuras, luz de la locura, ven y alúmbrame
Если я останусь в темноте, свет безумия, приди и освети меня
Alguien dijo alguna vez
Кто-то однажды сказал
"Por la boca vive el pez"
"Рыба живет своим ртом"
Y yo lo estoy diciendo, te lo estoy diciendo otra vez
И я это говорю, я говорю тебе это еще раз
Dime por qué preguntas
Скажи мне, зачем ты спрашиваешь
Cuánto te he echao de menos
Как сильно я скучал по тебе
Si en cada canción que escribo, corazón, eres el acento
Ведь в каждой песне, которую я пишу, дорогая, акцент - это ты
No quiero estrella errante
Не хочу быть блуждающей звездой
No quiero ver la aurora
Не хочу видеть зарю
Quiero mirar tus ojos del color de la Coca-Cola
Хочу смотреть на твои глаза цвета кока-колы
Sabes que soñaré
Знаешь, что мне будет сниться
Si no estás, que me despierto contigo
Если тебя нет, что я проснусь с тобой
Sabes que quiero más
Знаешь, что я хочу большего
No vivir solo con cinco sentidos
Я не умею жить только пятью чувствами
Este mar cada vez guarda más barcos hundidos
В этом море с каждым днем все больше затонувших кораблей
No estás conmigo siempre que te canto
Ты не всегда со мной, когда я пою для тебя
Yo hago canciones para estar contigo
Я пишу песни, чтобы быть с тобой
Porque escribo igual que sangro
Потому что я пишу так же, как кровоточу
Porque sangro todo lo que escribo
Потому что я истекаю кровью в каждой строчке, которую пишу
Me he dado cuenta cada vez que canto
Я осознал это каждый раз, когда пою
Que si no canto no lo que digo
Что если я не пою, то не знаю, что говорю
La pena está bailando con el llanto
Горе танцует с плачем
Y cuando quiera bailará conmigo
И когда захочет, станцует со мной
La vida apenas solo dura un rato
Жизнь длится лишь мгновение
Y es lo que tengo para estar contigo
И это то, что у меня есть, чтобы быть с тобой
Para decirte lo que nunca canto
Чтобы сказать тебе то, что я никогда не пою
Para cantarte lo que nunca digo
Чтобы спеть тебе то, что я никогда не говорю





Writer(s): Adolfo Cabrales Mato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.