Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It - Live
Lass es laufen - Live
I
been
chasin'
empty
spaces
Ich
habe
leeren
Räumen
nachgejagt
To
hold
a
piece
of
you
Um
ein
Stück
von
dir
zu
halten
But
you
ain't
waitin'
Aber
du
wartest
nicht
Am
I
fadin'?
Verblasse
ich?
Is
there
nothing
I
can
do?
Gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann?
And,
babe,
if
I
change
Und,
Schatz,
wenn
ich
mich
ändere
Do
you
find
faith
Findest
du
Vertrauen
It's
a
blind
shame
in
my
room
Es
ist
eine
blinde
Scham
in
mir
It's
a
black
day
Es
ist
ein
schwarzer
Tag
Chase
after
you
Dir
nachjagen
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Oh,
you
run
it,
run
it
Oh,
du
läufst
davon,
läufst
davon
No,
I
shouldn't
have
done
it
Nein,
ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Now
I
know,
oh
Jetzt
weiß
ich
es,
oh
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Oh,
you
run
it,
run
it
Oh,
du
läufst
davon,
läufst
davon
No,
I
shouldn't
have
done
it
Nein,
ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Now
I
know,
oh
Jetzt
weiß
ich
es,
oh
Tell
me
are
you
lonely
when
you
Sag
mir,
bist
du
einsam,
wenn
du
Find
another
piece
of
me?
ein
anderes
Stück
von
mir
findest?
'Cause
I
don't
blame
you
Denn
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf
Tell
me
it's
true
Sag
mir,
dass
es
wahr
ist
I'm
still
the
one
you
need
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
den
du
brauchst
And
babe
if
I
change
Und
Schatz,
wenn
ich
mich
ändere
Do
you
find
faith?
Findest
du
Vertrauen?
It's
a
blind
shame,
I
believe
Es
ist
eine
blinde
Scham,
glaube
ich
So
please
don't
not
stay
Also
bitte
geh
nicht
It's
a
black
day
Es
ist
ein
schwarzer
Tag
Since
you've
gone
Seit
du
weg
bist
I'm
on
my
knees
Lieg
ich
auf
Knien
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Oh,
you
run
it,
run
it
Oh,
du
läufst
davon,
läufst
davon
No,
I
shouldn't
have
done
it
Nein,
ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Now
I
know,
oh
Jetzt
weiß
ich
es,
oh
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
I
can't
change
all
these
bad
days
Ich
kann
all
diese
schlechten
Tage
nicht
ändern
It's
a
damn
shame
in
my
skin
Es
ist
eine
verdammte
Schande
tief
in
mir
And
maybe
someday,
you'll
forgive
me
Und
vielleicht
wirst
du
mir
eines
Tages
vergeben
And
you'll
love
me
once
again
Und
du
wirst
mich
wieder
lieben
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Oh,
you
run
it,
run
it
Oh,
du
läufst
davon,
läufst
davon
No,
I
shouldn't
have
done
it
Nein,
ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Now
I
know,
oh
Jetzt
weiß
ich
es,
oh
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Yeah
you
run
it,
run
it
Ja,
du
läufst
davon,
läufst
davon
I
said
you
run
it,
run
it
Ich
sagte,
du
läufst
davon,
läufst
davon
Oh,
you
run
it,
run
it
Oh,
du
läufst
davon,
läufst
davon
No,
I
shouldn't
have
done
it
Nein,
ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
Now
I
know,
oh
Jetzt
weiß
ich
es,
oh
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Ruzumna, Joseph Karnes, Samuel S Hollander, James Midhi King, John Wicks, Noelle A Scaggs, Michael Fitzpatrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.