Fitz & The Tantrums - I Need Help! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fitz & The Tantrums - I Need Help!




Sometimes I just need a little help
Иногда мне просто нужна помощь.
Why do I try to take the world all by myself?
Почему я пытаюсь взять мир в свои руки?
I'm asking you, please, a little help
Я прошу тебя, пожалуйста, немного помощи.
Tell me you'll be there when I need somebody else
Скажи, что будешь рядом, когда мне понадобится кто-то другой.
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
Self-efficient, self-reliant
Самодостаточный, уверенный в себе.
All my life, yeah, I've been trying
Всю свою жизнь, да, я пыталась.
To depend on no one else but only me
Полагаться только на меня.
I got strong and ended up
Я стала сильной и закончила.
Believing I was strong enough
Веря, что я был достаточно силен.
Yeah, I was young and young is always so naive
Да, я был молод и молод, всегда такой наивный.
When my demons start speaking up
Когда мои демоны начинают говорить ...
When the bills, they keep adding up
Когда счета продолжают складываться.
When the tables run out of luck
Когда на столах кончится удача.
Sometimes I just need a little help
Иногда мне просто нужна помощь.
Why do I try to take the world all by myself
Почему я пытаюсь взять мир в свои руки?
I'm asking you please, a little help
Я прошу тебя, пожалуйста, немного помощи.
Tell me you'll be there when I need somebody else
Скажи, что будешь рядом, когда мне понадобится кто-то другой.
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
Call me crazy, call me lazy
Называй меня сумасшедшим, называй меня ленивым.
Been neurotic, sometimes maybe
Был невротиком, иногда, может быть.
But the worlds are at my heels, this time for real
Но миры стоят у моих ног, на этот раз по-настоящему.
Call me please and call me soon
Позвони мне, пожалуйста, и позвони мне скоро.
'Cause I don't know what I should do
Потому что я не знаю, что мне делать.
And all my energy is spent just tryna deal
И вся моя энергия потрачена только на то, чтобы попытаться.
When my demons start speaking up
Когда мои демоны начинают говорить ...
When the bills, they keep adding up
Когда счета продолжают складываться.
When the tables run out of luck
Когда на столах кончится удача.
Sometimes I just need a little help
Иногда мне просто нужна помощь.
Why do I try to take the world all by myself?
Почему я пытаюсь взять мир в свои руки?
I'm asking you please, a little help
Я прошу тебя, пожалуйста, немного помощи.
Tell me you'll be there when I need somebody else
Скажи, что будешь рядом, когда мне понадобится кто-то другой.
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
When my demons start speaking up
Когда мои демоны начинают говорить ...
When the bills, they keep adding up
Когда счета продолжают складываться.
When the tables run out of luck
Когда на столах кончится удача.
Sometimes I just need a little help
Иногда мне просто нужна помощь.
Why do I try to take the world all by myself?
Почему я пытаюсь взять мир в свои руки?
I'm asking you, please, a little help
Я прошу тебя, пожалуйста, немного помощи.
Tell me you'll be there when I need somebody else
Скажи, что будешь рядом, когда мне понадобится кто-то другой.
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!
I need help!
Мне нужна помощь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.