Paroles et traduction Fitz and The Tantrums - Is It Love
Should
we
be
on?
Должны
ли
мы
быть
вместе?
Should
we
go
and
do
what
we
want?
Должны
ли
мы
идти
и
делать
то,
что
хотим?
Should
we
be
honest?
Должны
ли
мы
быть
честными?
Should
we
call
this
whole
thing
up?
Должны
ли
мы
прекратить
все
это?
Should
we
go
one
thousand
miles?
Должны
ли
мы
пройти
тысячу
миль?
We
crashing
into
the
ground,
you
know
classic
Мы
падаем
на
землю,
ты
же
знаешь,
это
классика,
Down
for
the
count,
it's
a
habit
Повержены,
это
привычка,
Probably
tragic,
you
know
classic
Вероятно,
трагично,
ты
же
знаешь,
это
классика.
We
have
been
fallin',
we're
just
getting
started
Мы
падаем,
мы
только
начинаем,
Don't
know
the
place
we
might
land
(mmm)
Не
знаем,
где
мы
приземлимся
(ммм).
I
really
want
you
now
like
this,
like
this
Я
действительно
хочу
тебя
сейчас
вот
так,
вот
так,
Wanna
pour
you
out,
sippin'
with
a
twist
Хочу
тебя
всю,
с
изюминкой,
What's
that
sound?
What's
that
sound?
Что
это
за
звук?
Что
это
за
звук?
Is
it
love
when
you
come
around?
Это
любовь,
когда
ты
приходишь?
I
really
want
you
now
like
this,
like
this
Я
действительно
хочу
тебя
сейчас
вот
так,
вот
так,
Kiss
you
more
if
you
go
insist
Буду
целовать
тебя
больше,
если
ты
будешь
настаивать.
What's
that
sound?
Wear
me
out
Что
это
за
звук?
Утоми
меня.
Is
it
love
when
you
come
around?
Это
любовь,
когда
ты
приходишь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Make
it
or
break?
Создать
или
разрушить?
It's
always
a
dangerous
game
we
play
Это
всегда
опасная
игра,
в
которую
мы
играем,
Risk
I
wanna
take
Риск,
на
который
я
хочу
пойти,
Yeah,
we
might
self-destruct
with
fate
Да,
мы
можем
самоуничтожиться
с
судьбой.
We're
'bout
to
go
one
thousand
miles
Мы
собираемся
пройти
тысячу
миль,
We're
crashing
into
the
ground,
so
fanatic
Мы
падаем
на
землю,
так
фанатично,
Down
for
the
count,
I'm
an
addict
Повержен,
я
зависим,
So
fantastic,
you
know
classic
Так
фантастично,
ты
же
знаешь,
это
классика.
We
have
been
falling,
we're
just
getting
started
Мы
падаем,
мы
только
начинаем,
Don't
know
the
place
we
might
land
(mmm)
Не
знаем,
где
мы
приземлимся
(ммм).
Really
want
you
now
like
this,
like
this
Действительно
хочу
тебя
сейчас
вот
так,
вот
так,
Wanna
pour
you
out,
sippin'
with
a
twist
Хочу
тебя
всю,
с
изюминкой,
What's
that
sound?
What's
that
sound?
Что
это
за
звук?
Что
это
за
звук?
Is
it
love
when
you
come
around?
Это
любовь,
когда
ты
приходишь?
I
really
want
you
now
like
this,
like
this
Я
действительно
хочу
тебя
сейчас
вот
так,
вот
так,
Kiss
you
more
if
you
go
insist
Буду
целовать
тебя
больше,
если
ты
будешь
настаивать.
What's
that
sound?
Wear
me
out
Что
это
за
звук?
Утоми
меня.
Is
it
love
when
you
come
around?
Это
любовь,
когда
ты
приходишь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
Is
it,
is
it
love?
Это,
это
любовь?
What's
that
sound?
Wear
me
out
Что
это
за
звук?
Утоми
меня.
Is
it
love
when
you
come
around?
Это
любовь,
когда
ты
приходишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Fitzpatrick, Jeremy Ruzumna, Skyler Stonestreet, Joseph Karnes, James King, Noelle A Scaggs, John Meredith Wicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.