Toma toma - Participação especial de Sapão -
MC Sapão
,
Fiuk
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma toma - Participação especial de Sapão
Toma Toma - Mit besonderer Teilnahme von Sapão
Você
tá
me
fazendo
rir
Du
bringst
mich
zum
Lachen
Não
mete
essa
de
santinha
pra
cima
de
mim
Komm
mir
nicht
mit
dieser
Unschuldsnummer
Já
tô
ligado
que
você
adora
uma
pegada
Ich
weiß
genau,
dass
du
es
wild
magst
E
se
o
cara
não
agradar
você
bota
na
praça
Und
wenn
der
Typ
dir
nicht
gefällt,
machst
du
es
öffentlich
Agora
vem
com
papo
torto
de
apaixonada
Jetzt
kommst
du
mit
schiefen
Liebesschwüren
Você
deve
tá
brincando
com
a
minha
cara
Du
willst
mich
wohl
veräppeln
A
essa
hora
da
madruga
aqui
no
meu
portão
Um
diese
Zeit
mitten
in
der
Nacht
vor
meiner
Tür
Ou
tá
maluca
ou
tá
querendo
chamar
atenção
Entweder
bist
du
verrückt
oder
willst
Aufmerksamkeit
Eu
não
vou
comprar
Ich
kaufe
nicht
Gato
por
lebre
die
Katze
im
Sack
Não
dá
pra
enganar
Du
kannst
niemanden
täuschen,
Quem
te
conhece
der
dich
kennt
Mas
eu
vou
te
dar
Aber
ich
gebe
dir
O
que
procura
was
du
suchst
Quer
me
provocar
Du
willst
mich
provozieren
Então
segura
Dann
halt
dich
fest
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
du
willst
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
Ich
habe
dir
nie
Feuer
verweigert,
Frau
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
nimm
mehr
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
dich
befriedigt
Toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
du
willst
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
Ich
habe
dir
nie
Feuer
verweigert,
Frau
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
nimm
mehr
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
dich
befriedigt
Você
tá
me
fazendo
rir
Du
bringst
mich
zum
Lachen
Não
mete
essa
de
santinha
pra
cima
de
mim
Komm
mir
nicht
mit
dieser
Unschuldsnummer
Já
tô
ligado
que
você
adora
uma
pegada
Ich
weiß
genau,
dass
du
es
wild
magst
E
se
o
cara
não
agradar
você
bota
na
praça
Und
wenn
der
Typ
dir
nicht
gefällt,
machst
du
es
öffentlich
Agora
vem
com
papo
torto
de
apaixonada
Jetzt
kommst
du
mit
schiefen
Liebesschwüren
Você
deve
tá
brincando
com
a
minha
cara
Du
willst
mich
wohl
veräppeln
A
essa
hora
da
madruga
aqui
no
meu
portão
Um
diese
Zeit
mitten
in
der
Nacht
vor
meiner
Tür
Ou
tá
maluca
ou
tá
querendo
chamar
atenção
Entweder
bist
du
verrückt
oder
willst
Aufmerksamkeit
Eu
não
vou
comprar
Ich
kaufe
nicht
Gato
por
lebre
die
Katze
im
Sack
Não
dá
pra
enganar
Du
kannst
niemanden
täuschen,
Quem
te
conhece
der
dich
kennt
Mas
eu
vou
te
dar
Aber
ich
gebe
dir
O
que
procura
was
du
suchst
Quer
me
provocar
Du
willst
mich
provozieren
Então
segura
Dann
halt
dich
fest
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
du
willst
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
Ich
habe
dir
nie
Feuer
verweigert,
Frau
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
nimm
mehr
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
dich
befriedigt
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
du
willst
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
Ich
habe
dir
nie
Feuer
verweigert,
Frau
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
Und
nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
nimm
mehr
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm,
was
dich
befriedigt
Toma
toma
toma
toma
Nimm,
nimm,
nimm,
nimm
Você
tá
me
fazendo
rir
Du
bringst
mich
zum
Lachen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Thiago Moraes Raymundo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.