Paroles et traduction Fiuk feat. Mc Sapao - Toma toma - Participação especial de Sapão
Toma toma - Participação especial de Sapão
Take take - Special participation of Sapão
Você
tá
me
fazendo
rir
You're
making
me
laugh
Não
mete
essa
de
santinha
pra
cima
de
mim
Don't
play
that
saintly
act
on
me
Já
tô
ligado
que
você
adora
uma
pegada
I
know
you
love
a
good
time
E
se
o
cara
não
agradar
você
bota
na
praça
And
if
the
guy
doesn't
please
you,
you
expose
him
Agora
vem
com
papo
torto
de
apaixonada
Now
you
come
with
twisted
talk
of
being
in
love
Você
deve
tá
brincando
com
a
minha
cara
You
must
be
joking
A
essa
hora
da
madruga
aqui
no
meu
portão
At
this
hour
of
the
night
here
at
my
gate
Ou
tá
maluca
ou
tá
querendo
chamar
atenção
You're
either
crazy
or
trying
to
get
attention
Eu
não
vou
comprar
I'm
not
going
to
buy
Gato
por
lebre
A
cat
for
a
hare
Não
dá
pra
enganar
It's
impossible
to
fool
Quem
te
conhece
Those
who
know
you
Mas
eu
vou
te
dar
But
I'm
going
to
give
you
O
que
procura
What
you're
looking
for
Quer
me
provocar
Want
to
provoke
me
Então
segura
Then
hold
on
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
And
take
take
take
take
what
you
want
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
I've
never
been
one
to
deny
fire
for
you
woman
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
And
take
take
take
take
take
more
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Take
take
take
take
what
satisfies
you
Toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
Take
take
take
take
what
you
want
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
I've
never
been
one
to
deny
fire
for
you
woman
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
And
take
take
take
take
take
more
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Take
take
take
take
what
satisfies
you
Você
tá
me
fazendo
rir
You're
making
me
laugh
Não
mete
essa
de
santinha
pra
cima
de
mim
Don't
play
that
saintly
act
on
me
Já
tô
ligado
que
você
adora
uma
pegada
I
know
you
love
a
good
time
E
se
o
cara
não
agradar
você
bota
na
praça
And
if
the
guy
doesn't
please
you,
you
expose
him
Agora
vem
com
papo
torto
de
apaixonada
Now
you
come
with
twisted
talk
of
being
in
love
Você
deve
tá
brincando
com
a
minha
cara
You
must
be
joking
A
essa
hora
da
madruga
aqui
no
meu
portão
At
this
hour
of
the
night
here
at
my
gate
Ou
tá
maluca
ou
tá
querendo
chamar
atenção
You're
either
crazy
or
trying
to
get
attention
Eu
não
vou
comprar
I'm
not
going
to
buy
Gato
por
lebre
A
cat
for
a
hare
Não
dá
pra
enganar
It's
impossible
to
fool
Quem
te
conhece
Those
who
know
you
Mas
eu
vou
te
dar
But
I'm
going
to
give
you
O
que
procura
What
you're
looking
for
Quer
me
provocar
Want
to
provoke
me
Então
segura
Then
hold
on
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
And
take
take
take
take
what
you
want
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
I've
never
been
one
to
deny
fire
for
you
woman
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
And
take
take
take
take
take
more
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Take
take
take
take
what
satisfies
you
E
toma
toma
toma
toma
o
que
você
quer
And
take
take
take
take
what
you
want
Eu
nunca
fui
de
negar
fogo
pra
você
mulher
I've
never
been
one
to
deny
fire
for
you
woman
E
toma
toma
toma
toma
toma
mais
And
take
take
take
take
take
more
Toma
toma
toma
toma
o
que
te
satisfaz
Take
take
take
take
what
satisfies
you
Toma
toma
toma
toma
Take
take
take
take
Você
tá
me
fazendo
rir
You're
making
me
laugh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Thiago Moraes Raymundo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.