Fiuk - Caso Sério (Participação Especial de Fábio Jr.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiuk - Caso Sério (Participação Especial de Fábio Jr.)




Caso Sério (Participação Especial de Fábio Jr.)
Серьезный случай (при участии Фа́биу Жуниора)
Toda vez que ela o sol raiar
Каждый раз, когда она видит рассвет,
Ela jura que não vai me procurar
Она клянется, что не станет меня искать.
Ansiosamente esperar o celular tocar
Будет с нетерпением ждать звонка,
pra me dizer que hoje não vai dar
Только чтобы сказать, что сегодня не получится.
Mas o nosso lance é caso sério
Но у нас все серьезно,
Pra te conquistar não tem mistério
Чтобы завоевать тебя, не нужно никакой тайны.
Nossa química não pra controlar
Нашу химию не остановить.
Pode dar a volta pelo mundo
Можешь облететь весь мир,
Que eu te mostro em menos de um segundo
Я верну тебя меньше чем за секунду,
Esse flash back faz você voltar
Эти воспоминания заставят тебя вернуться.
Ela roda
Она кружится,
Ela gira
Она вертится,
E para no mesmo lugar
И останавливается на том же месте.
Comigo
Со мной.
(Fábio Jr.)
(Фа́биу Жуниор)
Toda vez que ela o sol raiar
Каждый раз, когда она видит рассвет,
Ela jura que não vai me procurar
Она клянется, что не станет меня искать.
Ansiosamente esperar o celular tocar
Будет с нетерпением ждать звонка,
pra me dizer que hoje não vai dar
Только чтобы сказать, что сегодня не получится.
Mas o nosso lance é caso sério
Но у нас все серьезно,
Pra te conquistar não tem mistério
Чтобы завоевать тебя, не нужно никакой тайны.
Essa química não pra controlar
Эту химию не остановить.
Pode dar a volta pelo mundo
Можешь облететь весь мир,
Que eu te mostro em menos de um segundo
Я верну тебя меньше чем за секунду,
Esse flash back faz você voltar (voltar)
Эти воспоминания заставят тебя вернуться (вернуться).
(Fiiuk e Fábio Jr.)
(Фиук и Фа́биу Жуниор)
Ela roda
Она кружится,
Ela gira
Она вертится,
E para no mesmo lugar
И останавливается на том же месте.
Comigo
Со мной.
(Fábio Jr.)
(Фа́биу Жуниор)
Ela roda
Она кружится,
Ela gira
Она вертится,
Ela para no mesmo lugar
Она останавливается на том же месте.
Comigo
Со мной.





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Alan Luiz Ignacio De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.