Paroles et traduction Fiva MC - Lila
Du
gibst
dem
Klingeln
an
der
Tuer
schon
nach
2 Minuten
nach
Ты
поддаешься
звонку
в
дверь
уже
через
2 минуты
Öffnest
sie,
öffnest
dich,
noch
bevor
er
nach
dem
Schluessel
fragt
Открой
их,
откройся
еще
до
того,
как
он
попросит
ключ
Nur
das
kalte
Bier
kühlt
die
Hitze
in
dir
ab
Только
холодное
пиво
остудит
в
тебе
жар
Und
du
lachst
bei
jedem
Satz
als
hätte
er
'nen
Witz
gemacht
И
ты
смеешься
с
каждой
фразой,
как
будто
он
пошутил
Während
er
den
Hunger
an
dir
stillt,
kriegst
du
Gewissensbisse
ab
Пока
он
утоляет
твой
голод,
ты
избавляешься
от
угрызений
совести
Du
weisst
er
denkt
oft
drüber
nach,
hat
aber
nie
an
dich
gedacht
Ты
знаешь,
он
часто
думает
об
этом,
но
никогда
не
думал
о
тебе
Manchmal
schaffst
du's
zu
verdrängen,
bis
du
es
nicht
mehr
schaffst,
Иногда
тебе
удается
вытеснить
это,
пока
ты
больше
не
сможешь
этого
делать,
Dann
musst
du's
sehen,
wie
es
ist
- als
hätte
jemand
Licht
gemacht
Тогда
ты
должен
увидеть
это
таким,
какое
оно
есть
- как
будто
кто-то
зажег
свет
Da
ist
kein
Platz,
da
zwischen
zwei
einfach
nichts
dazwischen
passt
Там
нет
места,
так
как
между
ними
просто
ничего
не
помещается
Zwischenlösung,
Zwischenzeit
von
19
uhr
bis
Mitternacht
Временное
решение,
промежуточный
период
с
19
часов
до
полуночи
Du
wolltest
immer
mit
ihm
reden,
hast
aber
nichts
gesagt
Ты
всегда
хотел
поговорить
с
ним,
но
ничего
не
сказал
Jetzt
liegst
du
hier
und
fühlst
wie
das
süsse
dich
so
bitter
macht
Теперь
ты
лежишь
здесь
и
чувствуешь,
как
сладкое
делает
тебя
таким
горьким
Das
lässt
dich
einsam,
laugt
dich
aus
Это
оставляет
тебя
одиноким,
истощает
тебя.
Zieht
dich
runter,
Nimmt
dir
Kraft
Тянет
тебя
вниз,
отнимает
у
тебя
силы.
Du
nennst
es
besser
das
als
das
du
von
ihm
gar
nix
hast
Тебе
лучше
называть
это
этим,
чем
тем,
что
у
тебя
от
него
вообще
ничего
нет
Und
wenn
er
merkt,
wie
du
bei
seinem
gehen
erschrickst
И
когда
он
замечает,
как
ты
вздрагиваешь,
когда
он
уходит
Suchst
du
in
seinem
Augen
das
Ende
seines
Tunnelblicks
Ищешь
ли
ты
в
его
глазах
конец
его
туннельного
взгляда
Denn
er
kam,
wie
er
kommen
musste
Потому
что
он
пришел
так,
как
должен
был
прийти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
Anfang
klar,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
ясно
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Denn
er
kam,
wie
er
kommen
musste
Потому
что
он
пришел
так,
как
должен
был
прийти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
Anfang
da,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
там
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Und
wenn
seine
hände
deinen
körper
zeichnen
И
когда
его
руки
рисуют
твое
тело,
Sieht
man
jede
Narbe,
platzt
dein
Herz
Когда
ты
видишь
каждый
шрам,
твое
сердце
разрывается.
Schlag
durchs
grau,
seine
Arme
bluten
Farbe
Пробивающийся
сквозь
серый
цвет,
его
руки
окрашены
в
цвет
крови.
Jeder
schwarze
Tag
wird
dunkelrot
getränkt
durch
Arme
Каждый
черный
день
становится
темно-красным,
пропитанным
руками.
Dein
blauäugiges
Bild
von
ihm
hängt
ohne
Halt
nicht
grade
Твоя
голубоглазая
фотография
с
ним
висит
без
остановки,
это
ни
к
чему
Denn
er
geht
zu
dir,
nimmt
sie
mit,
du
spürst
was
ihr
Schatten
wiegt
Потому
что
он
идет
к
тебе,
берет
тебя
с
собой,
ты
чувствуешь,
что
весит
ее
тень.
Wenn
ihr
Körper
kalt
und
bleich
zwischen
deinen
Laken
liegt
Когда
ее
тело
лежит
холодное
и
бледное
между
твоими
простынями
Jeder
Kuss
ein
Stich
in
ihr
feuerrotes
Herz
Каждый
поцелуй-укол
в
ее
огненно-красное
сердце.
Daraus
fliesst
der
gelbe
Hass,
der
die
grüne
Hoffnung
lila
färbt
Из
этого
вытекает
желтая
ненависть,
которая
окрашивает
зеленую
надежду
в
фиолетовый
цвет
Du
sagst,
er
soll
nicht
gehen,
sonst
kommt
dein
Gewissen
Ты
говоришь,
чтобы
он
не
уходил,
иначе
твоя
совесть
придет
Und
du
spürst
den
kühlen
Kopf
von
ihr
auf
deinem
Kissen
И
ты
чувствуешь
ее
прохладу
на
своей
подушке
Und
sie
sagt
es
geht,
sagt
es
geht,
sagt
es
gehe
besser
И
она
говорит,
что
все
в
порядке,
говорит,
что
все
в
порядке,
говорит,
что
все
будет
лучше.
Mit
einem
Strick
aus
festen
Draht
als
mit
einem
Messer
С
помощью
вязания
из
прочной
проволоки,
чем
с
помощью
ножа
Die
Haut
ist
zuverlässig,
die
Wunden
werden
heilen,
Кожа
надежная,
раны
заживут,
Du
kannst
nicht
jede
Nacht
mit
ihrem
Schatten
teilen
Ты
не
можешь
делиться
с
ее
тенью
каждую
ночь
Und
so
trennst
du
dich
von
ihm
durch
getrennte
Venen
И
вот
как
ты
отделяешься
от
него
отдельными
венами
Es
stimmt,
wenn
einer
bleibt,
dann
muss
der
andere
gehen
Это
правда,
что
если
один
останется,
то
другой
должен
уйти
Und
es
kam
wie
es
kommen
musste
И
это
произошло
так,
как
и
должно
было
произойти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
anfang
da,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
там
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Und
es
kam
wie
es
kommen
musste
И
это
произошло
так,
как
и
должно
было
произойти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
anfang
da,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
там
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Bitte
geh
nicht,
bitte
geh
nicht,
bitte
bleib
für
mich
da
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
оставайся
рядом
со
мной
Denn
wenn
du
mich
verlässt,
wird
sie
wieder
sichtbar
Потому
что,
если
ты
оставишь
меня,
она
снова
станет
видимой.
Spür
den
gelben
Neid,
der
die
güene
Hoffnung
lila
färbt
Почувствуй
желтую
зависть,
которая
окрашивает
добрую
надежду
в
фиолетовый
цвет
Du
bist
nicht
nebensaechlich,
du
bist
die
Sache
wert
Ты
не
второстепенный,
ты
того
стоишь
Bitte
geh
nicht,
bitte
geh
nicht,
bitte
bleib
fuer
mich
da
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
оставайся
рядом
со
мной
Denn
sie
spricht
von
dir
als
waere
ich
nicht
da
Потому
что
она
говорит
о
тебе
так,
как
будто
меня
там
нет
Spuer
den
gelben
neid,
der
die
gruene
hoffnung
lila
faerbt
Избавься
от
желтой
зависти,
которая
сменяет
зеленую
надежду
на
фиолетовую.
Du
warst
nie
nebensaechlich,
du
warst
die
sache
wert
Ты
никогда
не
был
в
стороне,
ты
того
стоил
Und
es
kam
wie
es
kommen
musste
И
это
произошло
так,
как
и
должно
было
произойти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
anfang
da,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
там
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Und
es
kam
wie
es
kommen
musste
И
это
произошло
так,
как
и
должно
было
произойти.
Kannst
nicht
sagen,
dass
es
anders
war
Не
могу
сказать,
что
все
было
по-другому
Alles
war
von
anfang
da,
weil
du
es
vorher
wusstest
Все
было
там
с
самого
начала,
потому
что
ты
знал
это
заранее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Sonnenberg, Philipp Kroll, Alexander Hertel
Album
Rotwild
date de sortie
20-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.