Paroles et traduction Fiva MC - Süd sehen
Ich
will
den
Süden
sehen
bevor
der
Westen
Welten
schiebt
Я
хочу
увидеть
Юг
до
того,
как
Запад
сдвинет
миры
Denn
man
wird
selbstverliebt
wenn
man
nur
das
selbe
sieht
Потому
что
человек
влюбляется
в
себя,
когда
видит
только
одно
и
то
же
Ich
will
das
Fremde
fühlen,
jeden
kleinen
Unterschied
Я
хочу
чувствовать
это
чужое,
каждую
маленькую
разницу,
Alles
was
den
anderen
vom
anders
sein
noch
übrig
blieb
Все,
что
осталось
у
других
от
того,
чтобы
быть
другим
Denn
alles
fließt
nur
aus
dem
selben
Quellgebiet
Потому
что
все
это
вытекает
только
из
одного
и
того
же
источника
Und
man
genießt,
dass
es
überall
das
selbe
gibt
И
наслаждаешься
тем,
что
везде
одно
и
то
же
Ich
will
die
Grenze
spüren
und
überfordert
sein
Я
хочу
почувствовать
предел
и
быть
подавленным
Und
unterscheiden
zwischen
Mauerhoch
und
Borderline
И
различать
высоту
стены
и
границу
Doch
Ich
muss
immer
weiter
weg,
wenn
ich
das
Weite
such
Но
я
должен
уходить
все
дальше
и
дальше,
когда
ищу
простор.
Bald
heisst's
Planeten
wechseln,
wenn
man
eine
Reise
bucht
Скоро
при
бронировании
поездки
можно
будет
менять
планеты
Ich
will
mal
ausziehen
und
für
ne
Zeit
was
anderes
sehen
Я
хочу
как-нибудь
съехать
и
посмотреть
что-нибудь
еще
на
некоторое
время
Das
Tempo
wechseln
und
nichts
von
dem
was
man
sagt
verstehen
Менять
темп
и
не
понимать
ничего
из
того,
что
говорят
Was
will
Ich
zuhören,
wo
es
nie
was
zu
reden
gab
Что
я
хочу
слушать
там,
где
никогда
не
было
о
чем
поговорить
Ich
hab
gehofft
zu
unserer
Gegend
gäb's
nen
Gegensatz
Я
надеялся,
что
в
нашем
районе
будет
какая-то
разница
Andere
Orte,
andere
Stadt,
andere
Leute,
anders
Land
Другие
места,
другой
город,
другие
люди,
другая
страна
Sag
nicht
das
du
mich
kennst
- Du
hast
mich
nie
gekannt
Не
говори,
что
знаешь
меня
- ты
никогда
меня
не
знал
Stell
dir
vor,
du
kannst
nicht
weg
weil
du
zu
Hause
bist
Представь,
что
ты
не
можешь
уйти,
потому
что
ты
дома.
Es
Innen
und
kein
Außen
gibt,
dort
wo
Standby
auf
Pause
trifft
Ни
внутри,
ни
снаружи
нет
места,
где
режим
ожидания
совпадает
с
паузой
Nichts
was
es
draußen
gibt,
nichts
was
dich
weg
bringt
Ничего,
что
есть
снаружи,
ничего,
что
унесло
бы
тебя
прочь.
Es
gibt
nur
eine
Richtung,
dafür
sorgt
der
Westwind
Есть
только
одно
направление,
в
котором
дует
западный
ветер
Ich
bin
auf
Spurensuche,
nach
etwas
das
echt
klingt
Я
ищу
что-то,
что
звучит
правдоподобно
Für
einen
Neuanfang,
nach
dem
Ich
mich
zurecht
find
Для
нового
начала,
которое
я
ищу,
чтобы
найти
свой
путь
Ja,
das
sind
Luxussorgen,
auch
wenn's
mir
schlecht
ging
Да,
это
забота
о
роскоши,
даже
когда
мне
было
плохо
Sind
und
bleiben
das
Gedanken
von
'nem
Westkind
Были
и
останутся
мыслями
западного
ребенка
Ich
will
den
Osten
sehen
bevor
der
Westen
Welten
schiebt
Я
хочу
увидеть
Восток
до
того,
как
Запад
сдвинет
миры
Und
alles
hören,
was
man
es
bei
uns
viel
zu
selten
sieht
И
слышать
все,
что
вы
слишком
редко
видите
у
нас
Denn
soviel
weiß
das
herz
und
trotzdem
schweigt
der
Mund
Потому
что
так
много
знает
сердце,
и
все
же
уста
молчат
Ich
brauch
für
manche
Bilder
endlich
einen
Hintergrund
Мне,
наконец,
нужен
фон
для
некоторых
изображений
Ich
will
mein
Leben
mal
kurz
stoppen,
andere
laufen
weiter
Я
хочу
на
мгновение
остановить
свою
жизнь,
другие
продолжают
бежать.
Auf
Reisen
wird
man
Mittelpunkt,
mal
Außenseiter
Во
время
путешествий
вы
становитесь
центром
внимания,
а
иногда
и
аутсайдером
Einfach
dahin
wo
nichts
neues,
alt
anfängt
Просто
туда,
где
не
начинается
ничего
нового,
старого
Man
lernt
sich
besser
kennen,
wenn
man
weiß,
man
fühlt
sich
fremd
Ты
узнаешь
себя
лучше,
когда
узнаешь,
что
чувствуешь
себя
чужим
Ist
fasziniert
von
- Geschichte
die
einen
trifft
Очарован
- история,
которая
поражает
всех
Und
liest
nicht
nur
in
seiner,
nein,
man
schreibt
sie
neu
für
sich
И
не
просто
читает
в
его,
нет,
переписывает
для
себя
Alles
auf
Anfang,
alles
auf
Aufbruch
Все
для
начала,
все
для
того,
чтобы
отправиться
в
путь.
Du
bist
nicht
immer
dort,
wo
du's
dir
selber
aussuchst
Ты
не
всегда
находишься
там,
где
выбираешь
сам
Hier
wo
man
alles
kriegt
und
alles
zum
leben
hat
Здесь,
где
можно
получить
все
и
иметь
все
для
жизни
Führt
jeder
Unterschied
zum
Überlebenskampf
Приводит
ли
любая
разница
к
борьбе
за
выживание
Jeder
weiß
es
besser,
da
er
denkt
er
kennt
dich
Все
знают
лучше,
так
как
думают,
что
знают
тебя
Ohne
Verständnis
wird
daheim
sein
ein
Gefängnis
Без
понимания
дом
будет
тюрьмой
Stell
dir
vor,
du
kannst
nicht
weg
weil
du
zu
Hause
bist
Представь,
что
ты
не
можешь
уйти,
потому
что
ты
дома.
Es
Innen
und
kein
Außen
gibt,
dort
wo
Standby
auf
Pause
trifft
Ни
внутри,
ни
снаружи
нет
места,
где
режим
ожидания
совпадает
с
паузой
Nichts
was
es
draußen
gibt,
nichts
was
dich
weg
bringt
Ничего,
что
есть
снаружи,
ничего,
что
унесло
бы
тебя
прочь.
Es
gibt
nur
eine
Richtung,
dafür
sorgt
der
Westwind
Есть
только
одно
направление,
в
котором
дует
западный
ветер
Ich
bin
auf
Spurensuche,
nach
etwas
das
echt
klingt
Я
ищу
что-то,
что
звучит
правдоподобно
Für
einen
Neuanfang,
nach
dem
Ich
mich
zurecht
find
Для
нового
начала,
которое
я
ищу,
чтобы
найти
свой
путь
Ja,
das
sind
Luxussorgen,
auch
wenn's
mir
schlecht
ging
Да,
это
забота
о
роскоши,
даже
когда
мне
было
плохо
Sind
und
bleiben
das
Gedanken
von
'nem
Westkind
Были
и
останутся
мыслями
западного
ребенка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Sonnenberg, Philipp Kroll, Alexander Hertel
Album
Rotwild
date de sortie
20-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.