Fiva MC - Über: Müde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiva MC - Über: Müde




Über: Müde
О: Усталость
Ich will nicht schwer atmen, schwer denken, schwer reden
Не хочу тяжело дышать, тяжело думать, тяжело говорить.
Ich will leicht sein, wie Gestalten der Nacht
Хочу быть легкой, как видения ночи.
Doch während die sich wie Puppen im Discolicht drehen
Но пока они кружатся, как куклы в свете дискотеки,
Bin ich schwer und schlaf und der Kopf hält mich wach
Я тяжелая, и сплю, и голова не дает мне покоя.
Mach mich müde mit nichts, müde mit Licht
Утоми меня пустотой, утоми меня светом.
Mach mich müde mit Namen und Leben ohne Gesicht
Утоми меня именами и безликими жизнями.
Mach mich müde mit Daten deiner Biographie
Утоми меня датами твоей биографии,
Damit ich weiß was du machst, das schaff' ich nie
Чтобы я знала, чем ты занимаешься, я никогда не смогу этого понять.
Mach mich müde mit Geld und Haus und Hoffnung auf mehr
Утоми меня деньгами, домом и надеждой на большее.
Müde mit Wissen und Glauben und schlechtem Verkehr
Утоми меня знаниями, верой и плохим сексом.
Und wenn du fragst wie es war, werd' ich in allen Farben lügen
И если ты спросишь, как все было, я совру всеми цветами радуги,
Und später nichts mehr wissen um keine Angst zu kriegen
А потом ничего не вспомню, чтобы не бояться.
Mach mich müde mit Liebe und Glück und deinem Geruch
Утоми меня любовью, счастьем и твоим запахом,
Der mich Nachts weiter wach hält, weil ich die Spuren noch such'
Который не дает мне спать по ночам, потому что я все еще ищу его следы.
Mach mich müde mit Spielen, wie Eltern die Kinder am Abend
Утоми меня играми, как родители утомляют детей вечером.
Man erzählt sich in Tagen, ich kann nicht mehr schlafen
Мы рассказываем друг другу о днях, я больше не могу спать.
Beruhig' meinen Atem mit deinem Versprechen
Успокой мое дыхание своим обещанием.
Männer wollen eine Frau und lieben ihre Schwächen
Мужчины хотят женщину и любят их слабости.
Ja das klingt wie Musik aus irgendeinem Plastikfilm
Да, это звучит как музыка из какого-то пластикового фильма,
Den man wiederholt, weil Romantik Kassen füllen
Который смотрят снова и снова, потому что романтика делает кассу.
Ich bin zu müd' für dich, für das sprechen und reden mit dir
Я слишком устала для тебя, для разговоров с тобой.
Für das Soll und das Haben und das Leben mit dir
Для того, чтобы быть с тобой, жить с тобой.
Was wir sagen ist Fahrplan und verdammt programmiert
То, что мы говорим - это расписание, и черт возьми, запрограммировано,
Weil wir nicht mehr an Zeit, sondern Gefühle verlieren
Потому что мы теряем не время, а чувства.
Und da leg ich mich neben dich, wart ab ob ich spür'
И вот я ложусь рядом с тобой, жду, почувствую ли я,
Seh' dich neben mir, aber mich nicht neben dir
Вижу тебя рядом с собой, но не чувствую себя рядом с тобой.
Ich hab Augen wie Katzen und seh' Nachts alles klar
У меня глаза как у кошки, и я все ясно вижу ночью.
Am Tag will ich nichts wissen, von dem was niemals war
Днем я не хочу знать ни о чем, чего никогда не было.
Es ist immer das selbe, immer das Gleiche, immer noch wir
Всегда одно и то же, всегда одинаково, всегда мы.
Immer noch gut, nur das ich das nicht mehr spür'
Всегда хорошо, только я этого больше не чувствую.
Lass mich schlafen, betäub' mich jetzt mit deinem Hass
Дай мне поспать, усыпи меня своей ненавистью.
Ich kann nichts mehr beschreiben und das hält mich wach
Я больше ничего не могу описать, и это не дает мне покоя.





Writer(s): Nina Sonnenberg, Philipp Kroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.