Paroles et traduction Five - When The Lights Go Out - US Remix
Yeah,
Here
we
go.
Check
it.
Да,
поехали.
Baby
when
the
lights
go
out.
Детка,
когда
гаснет
свет.
Here
we
go!
Check
it!
Check
it!
Поехали!
проверь
это!
проверь
это!
I'll
show
you
what
it's
all
about
Я
покажу
тебе,
в
чем
дело.
Coming
at
you
girl,
You
know
you
I
like
this
girl,
Here
we
go!
Иду
к
тебе,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
мне
нравится
эта
девочка,
поехали!
I
ain't
sorry
for
the
way
I
feel,
Я
не
жалею
о
том,
что
чувствую.
I
know
you
think
I'm
being
insincere,
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
неискренен,
From
the
way
I'm
treating
you,
Судя
по
тому,
как
я
обращаюсь
с
тобой.
I
never
wanted
to
be
so
unkind,
Я
никогда
не
хотел
быть
таким
жестоким.
The
only
one
thing
on
my
mind,
Единственное,
что
у
меня
на
уме,
Is
just
kicking
it
with
you
girl!
Это
просто
пнуть
его
вместе
с
тобой,
девочка!
Baby
it's
not
the
way
I
feel,
you
know
you
must
believe
me,
Детка,
это
не
то,
что
я
чувствую,
ты
же
знаешь,
что
должна
мне
поверить,
Baby
it's
not
part
of
the
deal,
Oh,
No,
No!
Детка,
это
не
входит
в
наши
отношения,
О
нет,
нет!
Baby
when
the
lights
go
out,
Every
single
word
cannot
express,
Детка,
когда
гаснет
свет,
каждое
слово
не
может
выразить
...
The
love
and
tenderness,
I'll
show
you
what
it's
all
about,
Любовь
и
нежность,
я
покажу
тебе,
что
это
такое.
Babe
I
swear
you
will
succumb
to
me,
So
baby
come
to
me,
Детка,
я
клянусь,
что
ты
уступишь
мне,
так
что,
детка,
иди
ко
мне.
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
I
know
you
think
it
may
be
just
a
lie,
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
может
быть
просто
ложь.
Ain't
no
use
in
putting
up
a
fight,
Нет
смысла
затевать
драку.
Cos
my
heart
is
set
on
you,
Потому
что
мое
сердце
устремлено
к
тебе,
I
see
the
truth
its
in
your
eyes,
Я
вижу
правду
в
твоих
глазах,
I
ain't
fooled
by
your
thin
disguise,
Меня
не
одурачит
твоя
тонкая
маскировка.
I
can
see
I'm
getting
through
babe!
Я
вижу,
что
справляюсь,
детка!
Girl
don't
deny
the
way
you
feel,
You
know
you've
gotta
trust
me,
Девочка,
не
отрицай
своих
чувств,
ты
же
знаешь,
что
должна
доверять
мне,
Give
a
chance
to
prove
I'm
real,
Oh,
Yeah,
Yeah!
Дать
шанс
доказать,
что
я
настоящий,
О,
да,
да!
Baby
when
the
lights
go
out,
Every
single
word
cannot
express,
Детка,
когда
гаснет
свет,
каждое
слово
не
может
выразить
...
The
love
and
tenderness,
I'll
show
you
what
it's
all
about,
Любовь
и
нежность,
я
покажу
тебе,
что
это
такое.
Babe
I
swear
you
will
succumb
to
me,
So
baby
come
to
me,
Детка,
я
клянусь,
что
ты
уступишь
мне,
так
что,
детка,
иди
ко
мне.
When
the
lights
go
out!
Every
single
word
cannot
express,
Когда
гаснет
свет,
каждое
слово
не
может
выразить
...
The
love
and
tenderness,
I'll
show
you
what
it's
all
about,
Любовь
и
нежность,
я
покажу
тебе,
что
это
такое.
Babe
I
swear
you
will
succumb
to
me,
So
baby
come
to
me,
Детка,
я
клянусь,
что
ты
уступишь
мне,
так
что,
детка,
иди
ко
мне.
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
When
I
flick
da
switch,
Make
ya
hips
wanna
dip
now,
Когда
я
щелкну
выключателем,
заставлю
твои
бедра
опуститься
прямо
сейчас.
I
can
get
you
off,
Cos
I'm
ready
and
equipped
now,
Я
могу
снять
тебя,
потому
что
теперь
я
готов
и
экипирован.
Swing
for
me
baby
give
me
all
that
you
got,
Качайся
для
меня,
детка,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть.
Never
wanna
stop
cos
ya
make
me
feel
hot,
Никогда
не
хочу
останавливаться,
потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
горячей.
I
know
what
you
wanna
do,
And
that
I
feel
the
same
way
too,
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сделать,
и
я
чувствую
то
же
самое.
Give
me
what
ya
want
through,
The
days
and
the
nights,
Дай
мне
то,
что
ты
хочешь,
через
дни
и
ночи.
Yeah
its
about
time,
That
we
turned
out
the
lights!
Да,
самое
время
погасить
свет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Percy, Tim Lever, Will Robinson, Chris Brown, Ritchie Neville, Eliot Kennedy, Ryan Breen
Album
Five
date de sortie
14-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.