Paroles et traduction Five & DJ.Fresh - all.the.pretty.girls.(in.santa.monica).hate.me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all.the.pretty.girls.(in.santa.monica).hate.me
Все.эти.красотки.(из.Санта-Моники).меня.недолюбливают
Ay,
this
shit
super
funky,
Fresh
Эй,
это
же
супер
круто,
Фреш
Bounce,
I
see
you
Зажигай,
я
смотрю
на
тебя
It's
them
card
board
robots
Это
те
самые
картонные
роботы
And
this
is
for
anybody
and
everybody
И
это
для
всех
и
каждого,
That
may
feel
like
they
a
little
bit
off
they
game
today
Кто
сегодня
может
чувствовать
себя
немного
не
в
своей
тарелке
Just
keep
on
shooting
Просто
продолжай
стрелять
You
gonna
sink
one,
I
promise
Попадёшь
однажды,
обещаю
I
smell
like
a
grow
op
От
меня
пахнет,
как
из
гроубокса
My
fit
don't
match
Моя
одежда
не
сочетается
Got
a
head
full
of
worries
Голова
забита
переживаниями
And
a
pocket
stuffed
with
cash
А
карманы
набиты
наличкой
My
hair's
fucked
up
У
меня
растрёпаны
волосы
Left
shoe
untied
Левый
ботинок
развязан
Done
forgot
where
I
was
headed
Забыл,
куда
я
направлялся
Got
too
damn
high
Слишком
уж
надулся
Shit,
I'll
hit
Dogtown
Чёрт,
заеду-ка
я
в
Догтаун
And
snatch
a
cup
of
coffee
И
выпью
чашечку
кофе
Might
snap
me
into
focus
Может,
это
поможет
мне
сосредоточиться
My
attention
span
is
spotty
У
меня
плохая
концентрация
All
these
surfers
walking
round
Все
эти
сёрферы
гуляют
вокруг
Make
me
think
I
need
a
hobby
Заставляют
меня
думать,
что
мне
нужно
хобби
Why
they
all
so
attractive
Почему
они
все
такие
привлекательные?
Now
I'm
self
conscious
about
my
body
Теперь
я
комплексую
по
поводу
своего
тела
The
water
looks
choppy
Вода
выглядит
неспокойной
Some
clouds
blowing
in
Какие-то
облака
набегают
I'm
still
tucked
off
in
my
hoodie
А
я
всё
ещё
кутаюсь
в
свою
толстовку
Everybody
else
showing
skin
Все
остальные
щеголяют
без
одежды
The
only
jackass
here
didn't
show
up
with
no
friends
Единственный
придурок,
который
пришёл
сюда
без
друзей
Man,
I'm
hella
out
of
place
Блин,
я
здесь
совсем
не
к
месту
Ain't
at
the
ocean
for
a
swim
Я
пришёл
к
океану
не
плавать
Just
out
here
on
a
whim
Просто
брожу
здесь
по
наитию
Looking
all
lonesome
and
shady
Выгляжу
таким
одиноким
и
подозрительным
Probably
seem
burnt
out
Наверное,
кажусь
выгоревшим
But
I'm
really
kind
of
gravy
Но
на
самом
деле
я
вполне
себе
ничего
Even
when
I'm
just
vibing
Даже
когда
я
просто
кайфую
I
still
appear
angry
Я
всё
равно
кажусь
злым
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
Hatch
open
on
the
van
Дверь
фургона
нараспашку
Lights
dancing
on
the
pier
Огни
танцуют
на
пирсе
Dog
rolling
in
the
sand
Собака
валяется
в
песке
Feet
dangling
off
the
rear
Ноги
болтаются
сзади
Bone
burning
in
one
hand
В
одной
руке
тлеет
косяк
Other
digging
for
a
beer
Другая
шарит
в
поисках
пива
Banging
all
my
favorite
bands
Включаю
на
полную
все
мои
любимые
группы
That
people
showed
me
through
the
years
Которые
люди
показывали
мне
на
протяжении
многих
лет
They
don't
need
to
know
I'm
here
Им
не
нужно
знать,
что
я
здесь
So
I
silenced
my
phone
Поэтому
я
отключил
звук
на
телефоне
I
still
need
to
disappear
Мне
всё
ещё
нужно
исчезнуть
A
thousand
miles
from
home
За
тысячу
миль
от
дома
So
good
at
minding
my
own
Я
так
хорошо
умею
заниматься
своими
делами
That
I
hardly
even
noticed
Что
даже
почти
не
заметил
The
women
playing
with
my
puppy
Женщин,
играющих
с
моим
щенком
And
their
drunken
commotion
И
их
пьяный
шум
They
asking
me
if
I'm
smoking
Они
спрашивают,
не
курю
ли
я
I
let
them
hit
the
jay
Я
даю
им
затянуться
Tried
to
make
small
talk
Пытался
завязать
светскую
беседу
But
I
had
nothing
to
say
Но
мне
нечего
было
сказать
Now
this
may
not
have
been
my
day
Может,
это
был
и
не
мой
день
But
its
a
helluva
life
Но
это
офигенная
жизнь
I
lost
my
groove
in
plenty
places
Я
терял
свою
волну
во
многих
местах
They
were
seldom
so
nice
Но
редко
где
были
так
любезны
Can't
wait
to
tell
them
goodnight
Не
могу
дождаться,
чтобы
пожелать
им
спокойной
ночи
I'm
sort
of
socially
lazy
Я
вроде
как
социально
ленив
Maybe
I
could
play
it
right
Может
быть,
я
мог
бы
всё
сделать
правильно
If
I
wasn't
so
flakey
Если
бы
не
был
таким
неуклюжим
Ain't
the
outgoing
type
Я
не
из
тех,
кто
легко
идёт
на
контакт
And
I've
been
getting
worse
lately
И
в
последнее
время
дела
обстоят
всё
хуже
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
That's
why
all
the
pretty
girls
in
Santa
Monica
hate
me
Вот
почему
все
красотки
из
Санта-Моники
меня
ненавидят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Giangreco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.