Paroles et traduction Five Finger Death Punch - Bulletproof
You
can
take
the
money,
you
can
take
the
ride
Ты
можешь
взять
деньги,
ты
можешь
взять
тачку,
You
can
take
it
all
but
never
get
inside
Ты
можешь
забрать
всё,
но
никогда
не
проникнешь
внутрь.
You
can't
take
my
honor,
you
can't
take
my
soul
Ты
не
можешь
забрать
мою
честь,
ты
не
можешь
забрать
мою
душу,
You
can't
take
the
fact
Ты
не
можешь
принять
факт
того,
You'll
never
have
control
Что
никогда
не
будешь
править.
You
won't
break
me
Ты
меня
не
сломишь,
No
matter
how
hard
you
try
Как
ни
пытайся,
You
can't
shake
me
down
Ты
меня
не
свалишь
меня,
I'm
fucking
bulletproof
Я
пуленепробиваемый
All
I've
learned,
its
like
poison
Всё,
что
я
узнал,
похоже
на
отраву
All
I've
done,
inside
my
veins
Всё,
что
я
сделал,
в
моих
венах
All
I've
seen,
its
like
venom
Всё,
что
я
видел,
похоже
на
яд
All
I
know,
it's
all
that
remains
Всё,
что
я
знаю
– это
всё,
что
осталось.
You
can
keep
the
fortune,
and
Ты
можешь
сохранить
состояние,
и
You
can
have
the
fame
Ты
можешь
быть
знаменитым,
You
can
have
the
shit
you
never
will
obtain
Ты
можешь
иметь
дьмо,
которое
никогда
не
получишь,
You
can't
take
my
virute,
no
Ты
не
можешь
забрать
мою
силу,
нет
You
can't
take
my
pride
Ты
не
можешь
забрать
мою
гордость
You
can't
take
the
anger
building
up
inside
Ты
не
можешь
забрать
ярость,
растущую
внутри
You
won't
break
me
Ты
меня
не
сломишь,
No
matter
how
hard
you
try
Как
ни
пытайся,
You
can't
shake
me
down
Ты
меня
не
свалишь
меня,
I'm
fucking
bulletproof
Я
пуленепробиваемый
All
I've
learned,
its
like
poison
Всё,
что
я
узнал,
похоже
на
отраву
All
I've
done,
inside
my
veins
Всё,
что
я
сделал,
в
моих
венах
All
I've
seen,
its
like
venom
Всё,
что
я
видел,
похоже
на
яд
All
I
know,
it's
all
that
remains
Всё,
что
я
знаю
– это
всё,
что
осталось.
You
won't
break
me
Ты
меня
не
сломишь,
No
matter
how
hard
you
try
Как
ни
пытайся,
You
can't
shake
me
down
Ты
меня
не
свалишь
меня,
I'm
fucking
bulletproof
Я
пуленепробиваемый
All
I've
learned,
its
like
poison
Всё,
что
я
узнал,
похоже
на
отраву
All
I've
done,
inside
my
veins
Всё,
что
я
сделал,
в
моих
венах
All
I've
seen,
its
like
venom
Всё,
что
я
видел,
похоже
на
яд
All
I
know,
it's
all
that
remains
Всё,
что
я
знаю
– это
всё,
что
осталось.
All
I've
learned,
its
like
poison
Всё,
что
я
узнал,
похоже
на
отраву
All
I've
done,
inside
my
veins
Всё,
что
я
сделал,
в
моих
венах
All
I've
seen,
its
like
venom
Всё,
что
я
видел,
похоже
на
яд
All
I
know,
it's
all
that
remains
Всё,
что
я
знаю
– это
всё,
что
осталось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Spencer, Ivan Moody, Thomas Jason Grinstead, Zoltan Bathory, Matthew Snell, Kevin Churko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.