Paroles et traduction Five Finger Death Punch - Judgement Day (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
watch
for
the
shot
Ты
должен
следить
за
выстрелом
Beware
the
ricochet
Остерегайтесь
рикошета
Dance
dance
motherfucker
Танцуй,
танцуй,
ублюдок
Til
the
fat
bitch
sings
Пока
толстая
сука
не
поет
You
get
one
for
the
chamber
Вы
получаете
один
для
камеры
Two
for
good
health
Два
на
здоровье
Know
a
little
about
evil
Знать
немного
о
зле
And
a
lot
about
hell
И
много
про
ад
Playing
ring
around
the
daisies
Игра
в
кольцо
вокруг
ромашек
With
a
shotgun
shell
С
дробовиком
If
you're
gonna
take
a
life
Если
ты
собираешься
лишить
жизни
Better
keep
it
to
yourself
Лучше
держи
это
при
себе
Seems
every
time
I
think
there's
a
little
bit
of
hope
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
думаю,
есть
немного
надежды
Someone
comes
out
swinging
Кто-то
выходит,
качаясь
With
a
deadman's
rope
С
веревкой
мертвеца
Damned
if
I
do
Будь
я
проклят,
если
я
это
сделаю
Damned
if
I
don't
Будь
я
проклят,
если
я
этого
не
сделаю
Damned
if
I
will
Будь
я
проклят,
если
я
это
сделаю
Damned
if
I
won't
Будь
я
проклят,
если
я
не
буду
Doomed
if
I
try
Обречен,
если
попытаюсь
Doomed
if
I
fail
Обречен,
если
я
потерплю
неудачу
Damn
you
all
to
hell
Черт
вас
всех
к
черту
I'm
no
angel
I'm
no
savior
Я
не
ангел,
я
не
спаситель
And
I've
never
been
a
saint
И
я
никогда
не
был
святым
Well
I
know
I'm
not
the
devil
Ну,
я
знаю,
что
я
не
дьявол
Cause
I
still
can
feel
the
pain
Потому
что
я
все
еще
чувствую
боль
I
walk
through
fire
and
through
brimstone
Я
иду
сквозь
огонь
и
через
серу
And
there
were
no
pearly
gates
И
не
было
жемчужных
ворот
I'll
be
sure
to
ask
about
it
Я
обязательно
спрошу
об
этом
On
my
final
Judgement
Day
В
мой
последний
Судный
День
Judgement
Day
Судный
день
Two
tears
in
a
bucket
Две
слезы
в
ведре
One
down
the
drain
Один
в
канализацию
Dance
dance
motherfucker
Танцуй,
танцуй,
ублюдок
Til
the
war
drums
play
Пока
не
заиграют
военные
барабаны
I
know
a
little
bout
death
Я
немного
знаю
о
смерти
A
lot
about
pain
Много
о
боли
I
ain't
ever
seen
a
storm
Я
никогда
не
видел
шторма
That
don't
end
in
rain
Это
не
заканчивается
дождем
Gotta
pay
the
pied
piper
Должен
заплатить
крысолову
Every
dog
will
have
it's
day
У
каждой
собаки
будет
свой
день
I
don't
stress
the
mess
Я
не
подчеркиваю
беспорядок
Cause
it's
all
so
cliche
Потому
что
это
все
так
клише
You
can
run
around
in
circles
Можно
бегать
кругами
But
it
always
ends
the
same
Но
это
всегда
заканчивается
одинаково
You'll
be
swinging
from
the
end
Ты
будешь
качаться
с
конца
Of
a
deadman's
chain
Из
цепи
мертвеца
Doomed
if
I
do
Обречен,
если
я
это
сделаю
Doomed
if
I
don't
Обречен,
если
я
этого
не
сделаю
Doomed
if
I
will
Обречен,
если
я
захочу
Doomed
if
I
won't
Обречен,
если
я
не
буду
Damned
if
I
try
Будь
я
проклят,
если
попробую
Damned
if
I
fail
Будь
я
проклят,
если
я
потерплю
неудачу
God
Damn
you
all
to
hell
Господи,
черт
вас
всех
к
черту
I'm
no
angel
I'm
no
savior
Я
не
ангел,
я
не
спаситель
And
I've
never
been
a
saint
И
я
никогда
не
был
святым
Well
I
know
I'm
not
the
devil
Ну,
я
знаю,
что
я
не
дьявол
Cause
I
still
can
feel
the
pain
Потому
что
я
все
еще
чувствую
боль
I
walk
through
fire
and
through
brimstone
Я
иду
сквозь
огонь
и
через
серу
And
there
were
no
pearly
gates
И
не
было
жемчужных
ворот
I'll
be
sure
to
ask
about
it
Я
обязательно
спрошу
об
этом
On
my
final
Judgement
Day
В
мой
последний
Судный
День
Judgement
Day
Судный
день
My
final
Judgement
Day
Мой
последний
Судный
День
Watch
for
the
shot
Следите
за
выстрелом
Watch
for
the
shot
Следите
за
выстрелом
Watch
for
the
shot
Следите
за
выстрелом
Watch
for
the
shot
Следите
за
выстрелом
I'm
no
angel
I'm
no
savior
Я
не
ангел,
я
не
спаситель
And
I've
never
been
a
saint
И
я
никогда
не
был
святым
Well
I
know
I'm
not
the
devil
Ну,
я
знаю,
что
я
не
дьявол
Cause
I
still
can
feel
the
pain
Потому
что
я
все
еще
чувствую
боль
Walk
through
fire
and
through
brimstone
Иди
сквозь
огонь
и
через
серу
And
there
were
no
pearly
gates
И
не
было
жемчужных
ворот
I'll
be
sure
to
ask
about
it
Я
обязательно
спрошу
об
этом
On
my
final
Judgement
Day
В
мой
последний
Судный
День
In
my
final
resting
place
В
моем
последнем
пристанище
When
I
finally
found
my
grace
Когда
я
наконец
нашел
свою
благодать
I'll
be
sure
to
ask
about
it
Я
обязательно
спрошу
об
этом
On
my
final
Judgement
Day
В
мой
последний
Судный
День
My
final
Judgement
Day
Мой
последний
Судный
День
My
final
Judgement
Day
Мой
последний
Судный
День
My
final
Judgement
Day
Мой
последний
Судный
День
My
final
Judgement
Day
Мой
последний
Судный
День
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Churko, Zoltan Bathory, Ivan Greening
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.