Paroles et traduction Five Finger Death Punch - Judgment Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
watch
for
the
shot
Берегись
выстрела,
Beware
the
ricochet
Опасайся
рикошета.
Dance,
dance,
motherfucker
Танцуй,
танцуй,
сучка,
Til'
the
fat
bitch
sings
Пока
не
запоешь
по-другому.
Gettin'
one
for
the
chamber
Один
патрон
в
патронник,
Two
for
good
health
Два
- для
здоровья.
Know
a
little
'bout
evil
and
a
lot
about
hell
Немного
знаю
о
зле,
и
много
о
преисподней.
Playin'
ring
around
the
daisies
with
a
shotgun
shell
Играю
в
«колечко»
с
патроном
от
дробовика.
If
you're
gonna
take
a
life,
better
keep
it
to
yourself
Если
собралась
забрать
чью-то
жизнь,
оставь
это
при
себе.
Seems
every
time
I
think
there's
just
a
little
bit
of
hope
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
есть
хоть
капля
надежды,
Someone
comes
out
swingin'
with
a
dead
man's
rope
Кто-то
приходит,
размахивая
петлей
мертвеца.
Damned
if
I
do
Будь
я
проклят,
если
сделаю,
Damned
if
I
don't
Будь
я
проклят,
если
не
сделаю.
Damned
if
I
will
Будь
я
проклят,
если
захочу,
Damned
if
I
won't
Будь
я
проклят,
если
не
захочу.
Doomed
if
I
try
Обречен,
если
попытаюсь,
Doomed
if
I
fail
Обречен,
если
не
смогу.
Damn
you
all
to
hell
Гори
всё
синим
пламенем!
I'm
no
angel,
I'm
no
savior,
and
I've
never
been
a
saint
Я
не
ангел,
не
спаситель,
никогда
не
был
святым.
Well
I
know
I'm
not
the
devil,
cause
I
still
can
feel
the
pain
Знаю
точно
- я
не
дьявол,
ведь
я
все
еще
чувствую
боль.
I
walked
through
fire
and
through
brimstone
Я
прошел
сквозь
огонь
и
серу,
And
there
were
no
pearly
gates
Но
там
не
было
райских
врат.
I'll
be
sure
to
ask
about
it
on
my
final
judgement
day
Обязательно
спрошу
об
этом
в
свой
судный
день,
Judgement
day
В
судный
день.
Two
tears
in
a
bucket
Две
слезы
в
ведре,
One
down
the
drain
Одна
в
канализации.
Dance,
dance,
motherfucker
Танцуй,
танцуй,
сучка,
Til'
the
war
drums
play
Пока
бьют
боевые
барабаны.
I
know
a
little
'bout
death,
a
lot
about
pain
Я
немного
знаю
о
смерти,
много
о
боли,
And
I
ain't
ever
seen
a
storm
that
don't
end
in
rain
И
еще
не
видел
шторма,
который
не
кончался
бы
дождем.
Gotta
pay
the
Pied
Piper,
every
dog'll
have
his
cage
Придется
заплатить
Крысолову,
у
каждой
собаки
будет
своя
клетка.
Don't
stress
the
mess,
cause
it's
all
so
cliche
Не
парься,
детка,
это
так
банально.
You
can
run
around
in
circles,
but
it
always
ends
the
same
Можешь
бегать
по
кругу,
но
все
равно
все
закончится
одинаково.
You'll
be
swingin'
from
the
end
of
a
dead
man's
chain
Будешь
качаться
на
цепи
мертвеца.
Doomed
if
I
do
Обречен,
если
сделаю,
Doomed
if
I
don't
Обречен,
если
не
сделаю.
Doomed
if
I
will
Обречен,
если
захочу,
Doomed
if
I
won't
Обречен,
если
не
захочу.
Damned
if
I
try
Будь
я
проклят,
если
попытаюсь,
Damned
if
I
fail
Будь
я
проклят,
если
не
смогу.
God
damn
you
all
to
hell
Чтоб
вы
все
сгорели
в
аду!
I'm
no
angel,
I'm
no
savior,
and
I've
never
been
a
saint
Я
не
ангел,
не
спаситель,
никогда
не
был
святым.
Well
I
know
I'm
not
the
devil,
cause
I
still
can
feel
the
pain
Знаю
точно,
я
не
дьявол,
ведь
я
все
еще
чувствую
боль.
I
walked
through
fire
and
through
brimstone
Я
прошел
сквозь
огонь
и
серу,
And
there
were
no
pearly
gates
Но
там
не
было
райских
врат.
I'll
be
sure
to
ask
about
it
on
my
final
judgement
day
Обязательно
спрошу
об
этом
в
свой
судный
день,
Judgement
day
В
судный
день.
My
final
judgement
day
В
мой
судный
день.
(Watch
for
the
shot
(Берегись
выстрела,
Watch
for
the
shot,
motherfucker
Берегись
выстрела,
сучка,
Watch
for
the
shot
Берегись
выстрела,
Watch
for
the
shot)
Берегись
выстрела.)
I'm
no
angel,
I'm
no
savior,
and
I've
never
been
a
saint
Я
не
ангел,
не
спаситель,
никогда
не
был
святым.
Well
I
know
I'm
not
the
devil,
cause
I
still
can
feel
the
pain
Знаю
точно,
я
не
дьявол,
ведь
я
все
еще
чувствую
боль.
I
walked
through
fire
and
through
brimstone
Я
прошел
сквозь
огонь
и
серу,
And
there
were
no
pearly
gates
Но
там
не
было
райских
врат.
I'll
be
sure
to
ask
about
it
on
my
final
judgement
day
Обязательно
спрошу
об
этом
в
свой
судный
день.
In
my
final
resting
place,
when
I
finally
found
my
grave
На
своем
последнем
пристанище,
когда
я
наконец
обрету
покой,
I'll
be
sure
to
ask
about
it
on
my
final
judgement
day
Обязательно
спрошу
об
этом
в
свой
судный
день.
My
final
judgement
day
В
мой
судный
день.
My
final
judgement
day
В
мой
судный
день.
My
final
judgement
day
В
мой
судный
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.