Five Finger Death Punch - Rock Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Five Finger Death Punch - Rock Bottom




Rock Bottom
На самом дне
I ain't your bitch
Я не твоя сучка,
I ain't your boy
Я не твой мальчик,
I ain't no goddamn, motherfucking toy
Я не чертова, мать твою, игрушка.
I'm not dead
Я не мертв,
I'm still alive
Я все еще жив.
You don't like it?
Тебе не нравится?
You can go ahead and die
Тогда можешь идти и сдохнуть.
Rock bottom
На самом дне,
I got nothing left to hide
Мне нечего больше скрывать.
Rock bottom
На самом дне,
I got nothing left but pride
У меня не осталось ничего, кроме гордости.
Rock bottom
На самом дне,
Nothing left to say
Нечего больше сказать.
Rock bottom
На самом дне,
Don't bring that shit to me
Не подходи ко мне с этой херней.
Rock bottom
На самом дне.
You're such a punk
Ты такая соплячка,
You'll never see
Ты никогда не поймешь,
What it's like to be a man like me
Каково это - быть таким мужчиной, как я.
I refuse to be your kind
Я отказываюсь быть таким, как ты.
Have you lost your goddamn, motherfucking mind?
Ты совсем с ума сошла, черт тебя дери?
Rock bottom
На самом дне,
I got nothing left to hide
Мне нечего больше скрывать.
Rock bottom
На самом дне,
I got nothing left but pride
У меня не осталось ничего, кроме гордости.
Rock bottom
На самом дне,
Nothing left to say
Нечего больше сказать.
Rock bottom
На самом дне,
Don't bring that shit to me
Не подходи ко мне с этой херней.
Rock bottom
На самом дне.
Rock bottom
На самом дне.
Do you like blood?
Любишь кровь?
'Cause I like mine
Потому что я люблю свою,
When you're not looking
Когда ты не смотришь,
I'll be standing right behind
Я буду стоять прямо позади.
Can you taste blood?
Чувствуешь вкус крови?
'Cause I taste mine
Потому что я чувствую свою.
You want the pain?
Хочешь боли?
Well, I'm your motherfucking guy
Что ж, я твой парень, мать твою.
I've hit
Я достиг
Rock bottom
На самого дна.
I got nothing left to hide
Мне нечего больше скрывать.
Rock bottom
На самом дне.
I got nothing left but pride
У меня не осталось ничего, кроме гордости.
Rock bottom
На самом дне.
Nothing left to say
Нечего больше сказать.
Rock bottom
На самом дне.
Don't bring that shit to me
Не подходи ко мне с этой херней.
Rock bottom
На самом дне.
Rock bottom
На самом дне.





Writer(s): Ivan Moody, Kevin Churko, Thomas Jason Grinstead, Jeremy Spencer, Zoltan Bathory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.