Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End (Acoustic)
The End (Akustik)
It's
hard
to
tell
these
days
in
which
way
that
we're
falling
Es
ist
schwer
zu
sagen,
in
welche
Richtung
wir
derzeit
fallen
I'm
not
sure
anymore
what's
right
or
what
is
wrong
Ich
bin
mir
nicht
mehr
sicher,
was
richtig
oder
falsch
ist
It
hurts
to
feel,
to
think,
to
know
I
may
be
nothing
Es
schmerzt
zu
fühlen,
zu
denken,
zu
wissen,
dass
ich
vielleicht
nichts
bin
But
then
again
I've
been
wrong
before
Doch
andererseits,
ich
habe
mich
schon
früher
geirrt
I've
opened
up
my
eyes
Ich
habe
meine
Augen
geöffnet
Just
to
wish
that
I'd
stayed
blind
Nur
um
zu
wünschen,
ich
wäre
blind
geblieben
Blacken
out
the
sky
Verdunkle
den
Himmel
And
let
the
arrows
fly
Und
lass
die
Pfeile
fliegen
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
Not
til
it's
over
Nicht
bis
es
vorbei
ist
Outside
looking
in
Außenstehender
Blick
When
do
the
nightmares
end
Wann
enden
die
Alpträume
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
It's
hard
to
fathom
just
how
fast
we
all
are
spinning
Es
ist
schwer
zu
begreifen,
wie
schnell
wir
uns
alle
drehen
It's
hard
to
know
that
there's
a
heaven
beyond
hell
Es
ist
schwer
zu
wissen,
dass
es
einen
Himmel
jenseits
der
Hölle
gibt
It
burns
a
hole
right
through
my
soul
to
think
it's
ending
Es
brennt
ein
Loch
direkt
durch
meine
Seele,
daran
zu
denken,
dass
es
endet
But
then
again,
I've
been
right
before
Doch
andererseits,
ich
hatte
schon
früher
recht
I've
opened
up
my
eyes
Ich
habe
meine
Augen
geöffnet
Just
to
find
out
you're
all
blind
Nur
um
festzustellen,
dass
ihr
alle
blind
seid
Blacken
out
the
sky
Verdunkle
den
Himmel
And
let
the
arrows
fly
Und
lass
die
Pfeile
fliegen
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
Not
til
it's
over
Nicht
bis
es
vorbei
ist
Outside
looking
in
Außenstehender
Blick
When
do
the
nightmares
end
Wann
enden
die
Alpträume
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
Make
a
wish
Mach
einen
Wunsch
Say
a
prayer
Sprich
ein
Gebet
Hope
that
someone
is
out
there
Hoffe,
dass
da
draußen
jemand
ist
Build
a
bridge
to
Babylon
Baue
eine
Brücke
nach
Babylon
Then
burn
it
to
the
ground
Und
brenne
sie
nieder
Make
a
wish
Mach
einen
Wunsch
Say
a
prayer
Sprich
ein
Gebet
Hope
that
someone
is
out
there
Hoffe,
dass
da
draußen
jemand
ist
Build
a
bridge
to
Babylon
Baue
eine
Brücke
nach
Babylon
Then
burn
it
to
the
ground
(Burn
it
to
the
ground)
Und
brenne
sie
nieder
(Brenne
sie
nieder)
Burn
it
to
the
ground
(Burn
it
to
the
ground)
Brenne
sie
nieder
(Brenne
sie
nieder)
Burn
it
to
the
ground
(Burn
it
to
the
ground)
Brenne
sie
nieder
(Brenne
sie
nieder)
Build
a
bridge
to
Babylon
Baue
eine
Brücke
nach
Babylon
Then
burn
it,
burn
it,
burn
it
down
Dann
brenne
sie,
brenne
sie,
brenne
sie
nieder
Blacken
out
the
sky
Verdunkle
den
Himmel
And
let
the
arrows
fly
Und
lass
die
Pfeile
fliegen
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
Not
til
it's
over
Nicht
bis
es
vorbei
ist
Outside
looking
in
Außenstehender
Blick
When
do
the
nightmares
end
Wann
enden
die
Alpträume
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
Just
start
it
over
Fang
es
einfach
neu
an
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Churko, Zoltan Bathory, Ivan Greening
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.