Paroles et traduction Five Finger Death Punch - ザ・ブリーディング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
all
the
games
began
Я
помню,
как
все
игры
начинались.
Remember
every
little
lie
Помни
каждую
маленькую
ложь.
And
every
last
goodbye
И
каждое
последнее
прощание.
Promises
you
broke,
words
you
choked
on
Обещания,
которые
ты
нарушил,
слова,
которые
ты
подавился.
And
I
never
walked
away
И
я
никогда
не
уходил.
It's
still
a
mystery
to
me
Для
меня
это
все
еще
загадка.
Well
I'm
so
empty
Что
ж,
я
так
опустошен.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
And
you're
better
off
without
me
И
тебе
будет
лучше
без
меня.
Well
you're
so
unclean
Что
ж,
ты
такой
нечистый.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
And
you're
better
off
without
me
И
тебе
будет
лучше
без
меня.
The
screaming!
Was
tearing
me
apart!
Крик!
разрывал
меня
на
части!
The
bleeding!
It's
over!
Кровотечение!
все
кончено!
Paint
the
mirrors
black
to
forget
you
Покрась
зеркала
в
черный
цвет,
чтобы
забыть
тебя,
I
still
picture
your
face
and
the
way
you
used
to
taste
я
все
еще
представляю
твое
лицо
и
твой
вкус.
Roses
in
a
glass
dead
and
wilted
Розы
в
бокале,
мертвые
и
увядшие.
To
you
this
all
was
nothing
Для
тебя
это
все
было
ничем.
Everything
to
you
is
nothing
Все
для
тебя-ничто.
Well
you're
so
filthy
Что
ж,
ты
такой
грязный.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
And
you're
better
off
without
me
И
тебе
будет
лучше
без
меня.
Well
I'm
so
ugly
Что
ж,
я
такой
уродливый.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня.
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному.
The
screaming!
Was
tearing
me
apart!
Крик!
разрывал
меня
на
части!
Disaster!
It's
over!
Катастрофа!
все
кончено!
As
wicked
as
you
are,
you're
beautiful
to
me
Такая
же
злая,
как
ты,
ты
прекрасна
для
меня.
You're
the
darkest
burning
star
Ты
самая
темная
горящая
звезда.
You're
my
perfect
disease
Ты-моя
идеальная
болезнь.
The
screaming!
Was
tearing
me
apart!
Крик!
разрывал
меня
на
части!
It's
over!
Disaster!
Все
кончено!
катастрофа!
The
screaming!
Was
tearing
me
apart!
Крик!
разрывал
меня
на
части!
It's
over!
Disaster!
Все
кончено!
катастрофа!
It's
over
now
Теперь
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zoltan Bathory, Ivan Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.