Five Iron Frenzy - Blue Comb '78 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Five Iron Frenzy - Blue Comb '78




Blue Comb '78
Голубая расческа '78
Summer of 1978. My sister and
Лето 1978 года. Мы с сестрой
I in the backseat just wait.
На заднем сиденье ждем.
We pass the time by making
Коротаем время, рисуя
Lines on the seat that we
Линии на сиденье, которые
Can't cross, a thin line like
Нельзя пересекать, тонкие, как
Dental floss. She threw my
Зубная нить. Она выбросила мою
New blue comb out the
Новую голубую расческу в
Window, somehwere on I-70.
Окно, где-то на I-70.
Dad said, "I'm sorry, but we
Папа сказал: "Извини, но мы
Can't go back.",
Не можем вернуться назад".
We're never going back to
Мы никогда не вернемся
Get it. It was the first comb I
За ней. Это была моя первая
Ever had. Got it just that
Расческа. Получил ее как раз
Morning from my mom and
Утром от мамы и
My dad. Light blue in color, I
Папы. Светло-голубого цвета,
Could never have another,
У меня больше никогда не будет
Comb like that, big and fat...
Такой расчески, большой и толстой...
So tell me, have you seen my
Так скажи, ты не видела мою
Comb? Last time I saw it, it
Расческу? Последний раз я видел ее
Was in her hands, and then it
В ее руках, а потом она
Was bouncing down the
Подпрыгивала на дороге.
Road. It wasn't fancy, it wasn't
Она не была модной, не была
Brown, but now it might be
Коричневой, но теперь ее, возможно,
Found lying on the ground. So
Можно найти лежащей на земле. Так
Tell me, have you seen my
Скажи, ты не видела мою
Comb?
Расческу?
Driving down the road in
Едем по дороге в
September, I was only five but
Сентябре, мне было всего пять, но
I still remember, where the
Я до сих пор помню, как
Highway turns at the bottom
Шоссе поворачивает у подножия
Of the hill, my parents both up
Холма, мои родители впереди,
Front 'cause they loved each
Потому что они все еще любили
Other still. Mabye just a comb
Друг друга. Может быть, просто расческа
Made of plastic, or an action
Из пластика, или поступок
Of a sibling lacking couth, but
Сестры, лишенной воспитания, но
Something that was thrown
Что-то, выброшенное
Out that window, was the last
В то окно, стало последним
Great symbol of my youth.
Великим символом моей юности.
Have you seen my
Ты видела мою
Comb? Last time I saw it, it
Расческу? Последний раз я видел ее
Was in her hands, and then it
В ее руках, а потом она
Was bouncing down the
Подпрыгивала на дороге.
Road. It wasn't fancy, it wasn't
Она не была модной, не была
Brown, but now it might be
Коричневой, но теперь ее, возможно,
Found lying on the ground. So
Можно найти лежащей на земле. Так
Tell me, have you seen my
Скажи, ты не видела мою
Comb?
Расческу?





Writer(s): Culp Dennis Bayne, Roper Michael Reese, Dunham Nathanael Jerome, Hoerig Keith Daniel, Kerr Scott Nathan, Ortega Leanor Inez, Ortega Micah Dean, Verdecchio Andrew John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.