Five Star - Don't Let Me Be The Lonely One - traduction des paroles en allemand

Don't Let Me Be The Lonely One - Five Startraduction en allemand




Don't Let Me Be The Lonely One
Lass mich nicht die Einsame sein
Oooh... ooh.
Oooh... ooh.
Ohhhhh... ooh
Ohhhhh... ooh
Oh yeah, baby, mmm-mm-mmm
Oh ja, Schatz, mmm-mm-mmm
Ehhhh... ehhh...
Ehhhh... ehhh...
Sitting by the water
Sitze am Wasser
Thinking of the night we met
Denke an die Nacht, als wir uns trafen
And saying "I love you, my baby"
Und sagte: "Ich liebe dich, mein Schatz"
We couldn't have been closer
Wir hätten uns nicht näher sein können
When you held me in your arms
Als du mich in deinen Armen hieltest
And knowing completely what we shared
Und genau wussten, was wir teilten
No one ever wants to be the lonely one
Niemand will jemals die Einsame sein
So baby, why'd you say to me "I gotta go"?
Also, Schatz, warum hast du zu mir gesagt: "Ich muss gehen"?
I don't wanna live without you
Ich will nicht ohne dich leben
Don't let me be the lonely one
Lass mich nicht die Einsame sein
Oh baby, why'd you set me free
Oh Schatz, warum hast du mich freigelassen
For now and forever
Für jetzt und für immer
You said that I'd be the only one
Du sagtest, ich wäre die Einzige
Baby, come back to me
Schatz, komm zu mir zurück
Hearing that love song
Höre dieses Liebeslied
The one that takes me back
Das eine, das mich zurückbringt
To when you first kissed me
Zu dem Zeitpunkt, als du mich zum ersten Mal geküsst hast
It couldn't have been stronger
Es hätte nicht stärker sein können
Those feelings inside of me
Diese Gefühle in mir
I love you so deeply
Ich liebe dich so sehr
Couldn't you see
Konntest du es nicht sehen
No one ever wants to be the lonely one
Niemand will jemals die Einsame sein
So baby, why'd you say to me "I gotta go"?
Also, Schatz, warum hast du zu mir gesagt: "Ich muss gehen"?
I don't wanna live without you
Ich will nicht ohne dich leben
Don't let me be the lonely one
Lass mich nicht die Einsame sein
Oh baby, why'd you set me free
Oh Schatz, warum hast du mich freigelassen
For now and forever
Für jetzt und für immer
You said that I'll be the only one
Du sagtest, ich werde die Einzige sein
Baby, come back
Schatz, komm zurück
Did it something happened
Ist etwas passiert
That I did not realize
Das ich nicht bemerkt habe
Or is it all in your mind
Oder ist es alles nur in deinem Kopf
What you're searching for
Was du suchst
I'm reaching out to you now
Ich strecke jetzt meine Hand nach dir aus
I just want you to understand
Ich möchte nur, dass du verstehst
Can we start over
Können wir neu anfangen
Or is this goodbye?
Oder ist das ein Abschied?
Oh yeah, mmmm... ooh, ooh
Oh ja, mmmm... ooh, ooh
How did you go, baby? Oh.
Wie konntest du gehen, Schatz? Oh.
Baby, no-o-o, no... oooh
Schatz, ne-e-ein, nein... oooh
Oh oh oh yeah
Oh oh oh ja
I need you, I want you baby
Ich brauche dich, ich will dich, Schatz
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh





Writer(s): Delroy Pearson, Doris Pearson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.