Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Be The Lonely One
Lass mich nicht die Einsame sein
Oooh...
ooh.
Oooh...
ooh.
Ohhhhh...
ooh
Ohhhhh...
ooh
Oh
yeah,
baby,
mmm-mm-mmm
Oh
ja,
Schatz,
mmm-mm-mmm
Ehhhh...
ehhh...
Ehhhh...
ehhh...
Sitting
by
the
water
Sitze
am
Wasser
Thinking
of
the
night
we
met
Denke
an
die
Nacht,
als
wir
uns
trafen
And
saying
"I
love
you,
my
baby"
Und
sagte:
"Ich
liebe
dich,
mein
Schatz"
We
couldn't
have
been
closer
Wir
hätten
uns
nicht
näher
sein
können
When
you
held
me
in
your
arms
Als
du
mich
in
deinen
Armen
hieltest
And
knowing
completely
what
we
shared
Und
genau
wussten,
was
wir
teilten
No
one
ever
wants
to
be
the
lonely
one
Niemand
will
jemals
die
Einsame
sein
So
baby,
why'd
you
say
to
me
"I
gotta
go"?
Also,
Schatz,
warum
hast
du
zu
mir
gesagt:
"Ich
muss
gehen"?
I
don't
wanna
live
without
you
Ich
will
nicht
ohne
dich
leben
Don't
let
me
be
the
lonely
one
Lass
mich
nicht
die
Einsame
sein
Oh
baby,
why'd
you
set
me
free
Oh
Schatz,
warum
hast
du
mich
freigelassen
For
now
and
forever
Für
jetzt
und
für
immer
You
said
that
I'd
be
the
only
one
Du
sagtest,
ich
wäre
die
Einzige
Baby,
come
back
to
me
Schatz,
komm
zu
mir
zurück
Hearing
that
love
song
Höre
dieses
Liebeslied
The
one
that
takes
me
back
Das
eine,
das
mich
zurückbringt
To
when
you
first
kissed
me
Zu
dem
Zeitpunkt,
als
du
mich
zum
ersten
Mal
geküsst
hast
It
couldn't
have
been
stronger
Es
hätte
nicht
stärker
sein
können
Those
feelings
inside
of
me
Diese
Gefühle
in
mir
I
love
you
so
deeply
Ich
liebe
dich
so
sehr
Couldn't
you
see
Konntest
du
es
nicht
sehen
No
one
ever
wants
to
be
the
lonely
one
Niemand
will
jemals
die
Einsame
sein
So
baby,
why'd
you
say
to
me
"I
gotta
go"?
Also,
Schatz,
warum
hast
du
zu
mir
gesagt:
"Ich
muss
gehen"?
I
don't
wanna
live
without
you
Ich
will
nicht
ohne
dich
leben
Don't
let
me
be
the
lonely
one
Lass
mich
nicht
die
Einsame
sein
Oh
baby,
why'd
you
set
me
free
Oh
Schatz,
warum
hast
du
mich
freigelassen
For
now
and
forever
Für
jetzt
und
für
immer
You
said
that
I'll
be
the
only
one
Du
sagtest,
ich
werde
die
Einzige
sein
Baby,
come
back
Schatz,
komm
zurück
Did
it
something
happened
Ist
etwas
passiert
That
I
did
not
realize
Das
ich
nicht
bemerkt
habe
Or
is
it
all
in
your
mind
Oder
ist
es
alles
nur
in
deinem
Kopf
What
you're
searching
for
Was
du
suchst
I'm
reaching
out
to
you
now
Ich
strecke
jetzt
meine
Hand
nach
dir
aus
I
just
want
you
to
understand
Ich
möchte
nur,
dass
du
verstehst
Can
we
start
over
Können
wir
neu
anfangen
Or
is
this
goodbye?
Oder
ist
das
ein
Abschied?
Oh
yeah,
mmmm...
ooh,
ooh
Oh
ja,
mmmm...
ooh,
ooh
How
did
you
go,
baby?
Oh.
Wie
konntest
du
gehen,
Schatz?
Oh.
Baby,
no-o-o,
no...
oooh
Schatz,
ne-e-ein,
nein...
oooh
Oh
oh
oh
yeah
Oh
oh
oh
ja
I
need
you,
I
want
you
baby
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delroy Pearson, Doris Pearson
Album
Eclipse
date de sortie
15-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.