Paroles et traduction Five Star - Let Me Be the One (Phildaelphia remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be the One (Phildaelphia remix)
Позволь мне быть той самой (ремикс Phildaelphia)
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
той
самой,
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь,
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
той
самой,
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь.
I
hear
your
records
on
the
radio
Я
слышу
твои
записи
по
радио,
I
see
you
talking
on
the
late,
late
show
Вижу
тебя
на
вечернем
шоу,
Every
girl
wants
to
be
your
friend
Каждая
девушка
хочет
быть
твоей
подругой,
Don't
you
know
you're
always
on
my
mind
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всегда
у
меня
на
уме.
Oh,
how
I've
missed
you
since
you
hit
the
big
time
Как
же
я
скучала
по
тебе
с
тех
пор,
как
ты
стал
знаменитым,
Oh,
I'm
hurting...
I
just
can't
pretend
Мне
больно...
Я
просто
не
могу
притворяться.
We
used
to
be
together
Мы
были
вместе,
Makin'
dreams
Строили
мечты,
Makin'
plans
Строили
планы,
But
you
left
that
world
behind
Но
ты
оставил
тот
мир
позади.
Now
I'm
askin'
you...
won't
you
Теперь
я
прошу
тебя...
Не
мог
бы
ты
Let
me
be
the
one
Позволить
мне
быть
той
самой,
(Let
me
be)
(Позволить
мне
быть
той
самой)
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь,
(The
love
you
need,
baby)
(Любовь,
в
которой
ты
нуждаешься,
любимый),
Let
me
be
the
one
Позволить
мне
быть
той
самой,
(Let
me
be)
(Позволить
мне
быть
той
самой),
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь,
(The
one
that
turns
your
lovin'
on)
(Той,
кто
разжигает
твою
любовь).
I
see
the
sadness
in
your
eyes
Я
вижу
грусть
в
твоих
глазах.
Don't
you
get
lonely
baby,
sometimes
Разве
тебе
не
бывает
одиноко,
милый,
иногда,
Lonely
for
the
love
that
we
had
Одиноко
по
той
любви,
что
была
у
нас?
I'll
be
waiting
when
the
day
comes
Я
буду
ждать,
когда
наступит
день,
When
you
need
somebody
won't
you
let
me
be
the
one
Когда
тебе
кто-то
понадобится,
не
мог
бы
ты
позволить
мне
быть
той
самой?
Put
yourself
in
my
hands
Отдайся
мне.
We
used
to
be
together
Мы
были
вместе,
Makin'
dreams
Строили
мечты,
Makin'
plans
Строили
планы,
But
you
left
that
world
behind
Но
ты
оставил
тот
мир
позади.
Now
I'm
askin'
you...
won't
you
Теперь
я
прошу
тебя...
Не
мог
бы
ты
Let
me
be
the
one
Позволить
мне
быть
той
самой,
(Let
me
be)
(Позволить
мне
быть
той
самой),
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь,
(The
one
you
need,
baby)
(Той,
в
ком
ты
нуждаешься,
любимый),
Let
me
be
the
one
Позволить
мне
быть
той
самой,
(Let
me
be)
(Позволить
мне
быть
той
самой),
You
give
your
love
to
Кому
ты
даришь
свою
любовь.
(The
one
that
turns
your
lovin'
on)
(Той,
кто
разжигает
твою
любовь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.