Paroles et traduction Five Star - Read Between The Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read Between The Lines
Читай Между Строк
Don't
wanna
watch
while
you
get
hurt
Не
хочу
смотреть,
как
ты
страдаешь.
Take
my
advice
Послушай
моего
совета.
Don't
give
it
away
Не
отдавай
свое
сердце
просто
так.
Girlfriend,
you
better
listening
to
my
advice
Подруга,
тебе
лучше
прислушаться
к
моему
совету.
While
you're
waiting
in
the
midnight
Пока
ты
ждешь
его
в
полночь,
He"s
out
holding
someone
tight
Он
обнимает
другую.
Hey
girl,
don't
they
make
you
ask
for
lies?
Девочка
моя,
неужели
ты
не
видишь
его
лжи?
I
wouldn't
if
I
were
you
Я
бы
на
твоем
месте
не
стала,
If
he
want
some
satisfaction
Если
он
ищет
лишь
удовлетворения,
And
you're
looking
for
his
reaction
А
ты
ждешь
его
реакции,
Uh-uh,
it's
just
not
in
his
eyes,
no
Нет-нет,
этого
нет
в
его
глазах,
нет.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You
use
your
heart
and
not
your
head
Ты
слушаешь
свое
сердце,
а
не
разум.
Hey,
you
should
know
by
now
Эй,
ты
должна
была
уже
понять,
There's
no
meaning
in
what's
left
unsaid
Что
невысказанное
не
имеет
смысла.
Watch
out
for
the
signs,
read
Обрати
внимание
на
знаки,
читай.
Read
between
the
lines,
read
Читай
между
строк,
читай.
Just
look
in
his
eyes
and
you'll
see
the
signs
Просто
посмотри
в
его
глаза,
и
ты
увидишь
знаки.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк.
Ha,
do
you
hear
me?
Ха,
ты
меня
слышишь?
'Cause
his
actions
speaks
much
louder
than
his
words
Потому
что
его
поступки
говорят
громче
слов.
Check
it
out,
I
feel
it
don't
feel
right,
ohh...
Приглядись,
я
чувствую,
что-то
тут
не
так,
ох...
You
want
a
lifetime
you
can
treasure
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
лелеяли,
He
wants
a
woman,
striclty
pleasure
А
ему
нужна
женщина
только
для
удовольствия.
Ooh,
she'll
better
think
it
over
twice
О,
ей
лучше
дважды
подумать,
You
better
think
twice
Тебе
лучше
дважды
подумать.
He'll
break
your
heart
and
leave
you
dry
Он
разобьет
тебе
сердце
и
оставит
ни
с
чем.
Then
you
sit
and
wonder
why,
why
you
Тогда
ты
будешь
сидеть
и
думать,
почему,
почему
ты?
He'll
never
break
you
for
the
ice,
oh
yeah
Он
никогда
не
сделает
тебя
счастливой,
ох,
да.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You
use
your
heart
and
not
your
head
Ты
слушаешь
свое
сердце,
а
не
разум.
Hey,
you
should
know
by
now
Эй,
ты
должна
была
уже
понять,
There's
no
meaning
in
what's
left
unsaid
Что
невысказанное
не
имеет
смысла.
Can't
you
see
the
signs?
Ohh...
Разгляди
же
знаки!
Ох...
Read
between
the
lines,
read
Читай
между
строк,
читай.
Just
look
in
his
eyes
and
you'll
see
the
signs
Просто
посмотри
в
его
глаза,
и
ты
увидишь
знаки.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк.
Do
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
'Cause
his
actions
speaks
much
louder
than
his
words
Потому
что
его
поступки
говорят
громче
слов.
Don't
wanna
watch
while
you
get
hurt
Не
хочу
смотреть,
как
ты
страдаешь.
Take
my
advice
for
what
its
worth
Послушай
моего
совета,
он
ценный.
Do
what
you
want
with
your
life,
do
what
you
want
with
your
life
Делай
то,
что
хочешь
со
своей
жизнью,
делай
то,
что
хочешь
со
своей
жизнью.
Don't
wanna
watch
while
you
get
hurt
Не
хочу
смотреть,
как
ты
страдаешь.
Take
my
advice
(don't),
don't
give
it
away,
ooh
Послушай
моего
совета,
не
отдавай
свое
сердце
просто
так,
ох.
Oh
no,
read
between
the
lines,
read
О,
нет,
читай
между
строк,
читай.
Just
look
in
his
eyes
and
you'll
see
the
signs
Просто
посмотри
в
его
глаза,
и
ты
увидишь
знаки.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines,
oh
no
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк,
ох,
нет.
Look
in
his
eyes
and
you'll
see
the
signs
Посмотри
в
его
глаза,
и
ты
увидишь
знаки.
I'm
not
telling
you
how
to
run
your
life
Я
не
учу
тебя
жить.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк.
Ah,
do
you
hear
me,
do
you
hear
me?
Ах,
ты
меня
слышишь,
ты
меня
слышишь?
Read
between
the
lines,
read
Читай
между
строк,
читай.
I'm
not
telling
you
how
to
run
your
life
Я
не
учу
тебя
жить.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines,
oh
no
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк,
ох,
нет.
Read
between
the
lines,
read
Читай
между
строк,
читай.
I'm
not
teling
you
how
to
run
your
life
Я
не
учу
тебя
жить.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
All
you
gotta
do
is
read
between
the
lines,
oh
no
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
читать
между
строк,
ох,
нет.
Read
betwen
the
lines
Читай
между
строк.
Read,
read,
read,
read,
read,
uh-huh,
uh-huh
Читай,
читай,
читай,
читай,
читай,
ага,
ага.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
Ohh...
all
you
gotta
do
is,
all
you
gotta
do
is,
oh
no
Ох...
все,
что
тебе
нужно
сделать,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
ох,
нет.
Read
between
the
lines,
read
Читай
между
строк,
читай.
Read
between
the
lines
Читай
между
строк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti Sharron, Clifton Magness, Karyn L. White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.