Paroles et traduction Five Star - Strong As Steel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong As Steel
Крепкий, как сталь
We've
been
so
close
to
each
other
Мы
были
так
близки
друг
другу,
Can't
think
of
a
moment
that
you
weren't
there
Не
могу
вспомнить
момента,
когда
тебя
не
было
рядом.
We've
been
through
so
much
together
Мы
так
много
пережили
вместе,
Can't
think
of
a
feeling
that
we
haven't
shared
Не
могу
вспомнить
чувства,
которым
мы
не
поделились.
Ooh,
how
many
lovers
О,
сколько
влюбленных
Ever
find
the
kind
of
love
that
we
got
Когда-либо
находили
такую
любовь,
как
у
нас?
Ooh,
ain't
many
others
О,
таких
не
много,
Because
you
know
what
we
got
is
a
rare
thing
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
редкая
вещь.
Oh,
it's
everlasting
О,
она
вечная.
This
love
is
as
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь,
Can't
break
it
up
or
break
it
down,
it's
always
gonna
be
around
Ее
не
сломить
и
не
разрушить,
она
всегда
будет
с
нами.
This
love
is
a
love
that's
real
Эта
любовь
— настоящая
любовь,
It's
as
deep
as
any
ocean
goes,
it's
gonna
last,
don't
you
know
Она
глубока,
как
океан,
она
продлится
вечно,
разве
ты
не
знаешь?
This
love's
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь.
We've
been
right
here
for
each
other
Мы
всегда
были
друг
у
друга,
Even
through
the
times
when
times
were
hard
for
us
Даже
в
те
времена,
когда
нам
было
тяжело.
When
it
rained
we
came
through
shining
Когда
шел
дождь,
мы
проходили
его
с
сиянием,
Always
knew
we'd
make
it,
all
it
takes
is
trust
Всегда
знали,
что
справимся,
все,
что
нужно,
— это
доверие.
Ooh,
and
now
there's
nothing,
no
О,
и
теперь
нет
ничего,
нет,
That
could
ever
come
between
you
and
me
Что
могло
бы
встать
между
нами.
Ooh,
our
love
is
one
thing
О,
наша
любовь
— это
то,
That
just
keeps
on
getting
better
Что
становится
только
лучше
The
more
that
we're
together
Чем
больше
мы
вместе.
This
love
is
as
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь,
Can't
break
it
up
or
break
it
down,
it's
always
gonna
be
around
Ее
не
сломить
и
не
разрушить,
она
всегда
будет
с
нами.
This
love
is
a
love
that's
real
Эта
любовь
— настоящая
любовь,
It's
as
deep
as
any
ocean
goes,
it's
gonna
last,
don't
you
know
Она
глубока,
как
океан,
она
продлится
вечно,
разве
ты
не
знаешь?
This
love's
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь.
Not
rain
or
any
weather
Ни
дождь,
ни
какая-либо
погода
Is
gonna
sweep
this
love
away
Не
смогут
смыть
эту
любовь.
We're
gonna
stand
together
heart
to
heart
Мы
будем
стоять
вместе,
сердце
к
сердцу,
And
nothing's
gonna
tear
this
love
apart
И
ничто
не
сможет
разорвать
эту
любовь.
It's
as
strong
as
steel
now
baby
Она
крепка,
как
сталь,
теперь,
малышка,
Strong
as
steel
now
darlin',
this
love
Крепка,
как
сталь,
теперь,
дорогая,
эта
любовь.
It's
as
strong
as
steel
now
baby
Она
крепка,
как
сталь,
теперь,
малышка,
Strong
as
steel
now
darlin'
Крепка,
как
сталь,
теперь,
дорогая.
This
love
is
as
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь,
Can't
break
it
up
or
break
it
down,
it's
always
gonna
be
around
Ее
не
сломить
и
не
разрушить,
она
всегда
будет
с
нами.
This
love
is
a
love
that's
real
Эта
любовь
— настоящая
любовь,
It's
as
deep
as
any
ocean
goes,
it's
gonna
last,
don't
you
know
Она
глубока,
как
океан,
она
продлится
вечно,
разве
ты
не
знаешь?
This
love's
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь.
This
love
is
as
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь,
It's
as
strong
as
steel
now
baby,
strong
as
steel
now
darlin'
Она
крепка,
как
сталь,
теперь,
малышка,
крепка,
как
сталь,
теперь,
дорогая.
This
love
is
a
love
that's
real
Эта
любовь
— настоящая
любовь,
As
deep
as
any
ocean
goes,
it's
gonna
last,
it's
gonna
last
Глубока,
как
океан,
она
продлится
вечно,
она
продлится
вечно.
This
love
is
as
strong
as
steel
Эта
любовь
крепка,
как
сталь,
It's
as
strong
as
steel
now
baby,
strong
as
steel
now
darlin'
Она
крепка,
как
сталь,
теперь,
малышка,
крепка,
как
сталь,
теперь,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.