Five Star - The Slightest Touch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Five Star - The Slightest Touch




The Slightest Touch
Легчайшее прикосновение
Oooh, the slightest touch...
Ооо, легчайшее прикосновение...
Oooh, the slightest touch...
Ооо, легчайшее прикосновение...
I thought I knew how to handle my emotions
Я думала, что умею управлять своими эмоциями,
Until you lit the fuse that triggered the explosion
Пока ты не зажег запал, вызвавший взрыв.
Mm, you turn me on with the power of electric love
Мм, ты заводишь меня силой электрической любви,
And now I can't get enough
И теперь мне этого мало.
Turn the voltage up
Прибавь напряжение.
The slightest touch
Легчайшее прикосновение,
And I go crazy with desire
И я схожу с ума от желания.
The slightest touch
Легчайшее прикосновение
Can bring me to my knees, yeah
Может поставить меня на колени, да.
Watch what you touch
Следи за тем, к чему прикасаешься,
'Cuz I'm a real live wire
Ведь я оголенный провод.
And the slightest touch
И легчайшее прикосновение
Is heavy on me
Тяжестно для меня.
So, so heavy
Так тяжело.
You turn me into a raving maniac
Ты превращаешь меня в неистовую маньячку,
Like a locomotive, you keep me on the right track
Словно локомотив, ты держишь меня на верном пути.
Mm, you got my senses tuned to your remote control
Мм, мои чувства настроены на твой пульт управления,
You put a spark in my soul
Ты зажег искру в моей душе.
Now I'm too hot to hold
Теперь я слишком горяча, чтобы меня удержать.
The slightest touch
Легчайшее прикосновение,
And I go crazy with desire
И я схожу с ума от желания.
The slightest touch
Легчайшее прикосновение
Can bring me to my knees, yeah
Может поставить меня на колени, да.
Watch what you touch
Следи за тем, к чему прикасаешься,
'Cuz I'm a real live wire
Ведь я оголенный провод.
And the slightest touch
И легчайшее прикосновение
Is heavy on me
Тяжестно для меня.
So heavy
Так тяжело.
There's one thing that you should know
Есть одна вещь, которую ты должен знать:
I'm about to lose my self-control
Я вот-вот потеряю самообладание.
So come a little closer
Так подойди немного ближе,
No, closer than that!
Нет, ближе чем это!
Touch me just one time...
Прикоснись ко мне лишь раз...
The slightest touch
Легчайшее прикосновение,
And I go crazy with desire
И я схожу с ума от желания.
The slightest touch
Легчайшее прикосновение
Can bring me to my knees, yeah
Может поставить меня на колени, да.
Watch what you touch
Следи за тем, к чему прикасаешься,
'Cuz I'm a real live wire
Ведь я оголенный провод.
And the slightest touch
И легчайшее прикосновение
Is heavy on me...
Тяжестно для меня...





Writer(s): Michael Jay Margules, M. Jay, M. Morrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.