Five for Fighting - Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Five for Fighting - Love Song




Put away your tears and your sleepy eyes
Убери свои слезы и сонные глаза.
Put away that bullshit, big boys they don't cry to their mommas
Отбрось эту чушь, большие мальчики, они не плачут своим мамам.
She'll be back soon
Она скоро вернется.
Put away your raincoat and make your bed
Убери свой плащ и заправь постель.
Take another bullet right to your head
Получи еще одну пулю прямо в голову.
Now, we're going on a picnic and we'll get there soon
А сейчас мы отправляемся на пикник, и скоро доберемся туда.
And she says.maybe it's over
И она говорит: "Может быть, все кончено".
He says there's plenty more fish in the sea
Он говорит, что в море еще много рыбы.
I say don't go away from me
Я говорю Не уходи от меня
Now put away your dinner and have a snack
А теперь отложи свой обед и перекуси.
Tie your little brother up in a sack now
Свяжи своего младшего брата в мешок.
We're moving to the country and we'll get there soon (she says)
Мы переезжаем в деревню и скоро доберемся туда (говорит она).
Now, pack up all the things that you don't deserve
А теперь собери все то, чего ты не заслуживаешь.
Take another swing well here comes a curve ball
Сделай еще один замах Ну вот идет кривой мяч
I bet you can't hit it cuz you'll swing to soon
Держу пари, ты не сможешь попасть в него, потому что скоро замахнешься.
And she says... maybe it's over
И она говорит... Может быть, все кончено.
He says... there's plenty more fish in the sea
Он говорит... в море еще много рыбы.
I say... don't go away... don't go away...
Я говорю ... Не уходи... Не уходи...
Please don't go away, from me
Пожалуйста, не уходи от меня.
But can you take it too hard?
Но ты можешь принять это слишком близко к сердцу?
I'll never leave
Я никогда не уйду.
Take those damn pictures off of that shelf
Убери эти чертовы фотографии с полки.
Put away your mommy you don't need her
Убери свою мамочку она тебе не нужна
I found you a new one... she'll be here soon
Я нашел тебе новую ... она скоро будет здесь.
And she says my God it's over,
И она говорит Боже мой все кончено,
He says... I found another fish in the sea
Он говорит: нашел другую рыбу в море".
I say why me?
Я спрашиваю, почему я?
Why me?
Почему я?
Why me?
Почему я?
Why is it me?
Почему это я?





Writer(s): John Ondrasik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.