Paroles et traduction Five for Fighting - Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
off
your
shoes...
Take
off
yourself
Сними
свои
туфли...
Разденься
сама
Take
off
your
rented
mental
health
Сбрось
с
себя
арендованное
психическое
здоровье
Take
off
your
raincoat...
settle
down
Сними
свой
плащ...
успокойся
Take
off
your
nightmare
and
your
frown
Сбрось
с
себя
свой
кошмар
и
хмурый
взгляд
There
is
a
place
for
you
to
go
Есть
место,
куда
ты
можешь
пойти
To
see
another
ringer
in
a
rock
show
Увидеть
очередного
звонаря
на
рок-шоу
Take
my
pretense
for
a
time
Прими
мое
притворство
на
время
Cause
I
want
to
say
to
you
Потому
что
я
хочу
сказать
тебе
I'm
nobody
without
you...
buddy
Я
никто
без
тебя...
родная
My
long
lost
friend
Моя
давно
потерянная
подруга
If
you're
not
here
to
hear
me
scream
Если
тебя
нет
рядом,
чтобы
услышать
мой
крик
Am
I
silent
like
a
dream
Безмолвен
ли
я,
как
сон
Where
all
the
dragons
are
my
friends
Где
все
драконы
- мои
друзья
Each
night
we
meet
our
bitter
ends
Каждую
ночь
мы
встречаем
свой
горький
конец
Do
I
need
you
to
make
me
real
Нужна
ли
я
тебе,
чтобы
сделать
меня
реальным
Like
Wheeler
spinning
his
own
wheel
Как
Уилер,
вращающий
собственное
колесо
Quantum
strings
within
my
brain
Квантовые
струны
в
моем
мозгу
Popping
sanities
insane
Взрывают
рассудок
до
безумия
I'm
nobody
without
you...
buddy
Я
никто
без
тебя...
родная
My
long
lost
friend
Моя
давно
потерянная
подруга
Not
everybody
has
a
brain
Не
у
всех
есть
мозги
Not
everybody's
going
sane
Не
все
сходят
с
ума
Not
everybody
wishes
well
Не
все
желают
добра
Not
everybody's
heaven's
hell
Не
у
всех
рай
- это
ад
Sometimes
there's
someone
to
blame
Иногда
есть
кого-то
винить
Sometimes
a
place
for
shame
Иногда
есть
место
для
стыда
Sometimes
good's
better
than
bad
Иногда
хорошее
лучше,
чем
плохое
Sometimes
good's
better
than
bad
Иногда
хорошее
лучше,
чем
плохое
Sometimes
good's
better
than
bad
Иногда
хорошее
лучше,
чем
плохое
Sometimes
you're
better
than
me
Иногда
ты
лучше
меня
Heaven
fell
on
herself
tonight
Небеса
обрушились
на
себя
сегодня
ночью
As
the
devil
met
me
in
the
wishing
well
Когда
дьявол
встретил
меня
у
колодца
желаний
And
in
that
moment
I
found
myself
knowing
И
в
тот
момент
я
понял
That
in
the
end
it's
just
about
you
and
me
Что
в
конце
концов,
всё
дело
только
в
тебе
и
во
мне
Nothing
smaller
or
larger
Ничего
меньше
или
больше
Though
dragons
are
good
for
the
soul
Хотя
драконы
хороши
для
души
Nothing
can
be
better
than
baring
yourself
for
another...
Ничто
не
может
быть
лучше,
чем
обнажить
себя
перед
другим...
Open
for
scrutiny,
ridicule,
and
indulgence
Открыться
для
изучения,
насмешек
и
снисхождения
Therein
lies
the
balls,
and
the
mind,
and
the
heart...
В
этом
и
есть
суть,
и
разум,
и
сердце...
As
fear
is
truly
the
Mindkiller...
Ведь
страх
- истинный
Убийца
Разума...
When
nothing
is
left...
Когда
ничего
не
остается...
Everything
is
gained...
Все
приобретается...
You
see
I
wish
I
was
a
poet
Видишь
ли,
я
хотел
бы
быть
поэтом
But
I
know
as
we
go
round
and
round
Но
я
знаю,
что
по
мере
того,
как
мы
движемся
по
кругу
Though
endings
are
never
ever
happy
Хотя
концы
никогда
не
бывают
счастливыми
It's
the
happy
moments
along
the
way
Именно
счастливые
моменты
на
этом
пути
That
in
the
end
В
конце
концов
Make
it...
ok...
Делают
это...
нормальным...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ondrasik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.