Paroles et traduction Five - Luxury!
I
woke
up
today
with
this
feeling
Я
проснулся
сегодня
с
этим
чувством.
That
better
things
are
coming
my
way
Что
лучшие
вещи
идут
ко
мне.
And
if
the
sunshine
has
a
meaning
И
если
Солнце
имеет
значение
...
It's
telling
me
not
to
let
things
get
in
my
way
Это
говорит
мне
не
позволять
вещам
встать
у
меня
на
пути.
When
the
rainy
days
are
dying
Когда
дождливые
дни
умирают.
Gotta
keep
on,
keep
on
trying
Нужно
продолжать,
продолжать
пытаться.
All
the
bees
and
birds
are
flying
(ahh
ahh
ahh)
Все
пчелы
и
птицы
летают
(а-а-а-а)
Never
let
go,
gotta
hold
on
and
Никогда
не
отпускай,
нужно
держаться.
Non-stop
'til
the
break
of
dawn
and
Нон-стоп
до
рассвета.
Keep
movin'
don't
stop
rockin'
(ahh
ahh
ahh)
Продолжай
двигаться,
не
останавливайся,
зажигай!
Get
on
up
when
you're
down
Вставай,
когда
тебе
плохо.
Baby,
take
a
better
look
around
Детка,
лучше
оглянись
вокруг.
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
Я
знаю,
это
немного,
но
все
в
порядке.
We'll
keep
on
moving
anyway
Мы
все
равно
будем
двигаться
дальше.
Feels
like
I
should
be
screaming
Такое
чувство,
что
я
должна
кричать.
Tryna
get
it
through
to
my
friends,
uh
Пытаюсь
донести
это
до
моих
друзей.
Sometimes
it
feels
like
life
has
no
meaning
Иногда
кажется,
что
жизнь
не
имеет
смысла.
But
I
know
things
will
be
alright
in
the
end
Но
я
знаю,
в
конце
концов
все
будет
хорошо.
When
the
rainy
days
are
dying
Когда
дождливые
дни
умирают.
Gotta
keep
on,
keep
on
trying
Нужно
продолжать,
продолжать
пытаться.
All
the
bees
and
birds
are
flying
(ahh
ahh
ahh)
Все
пчелы
и
птицы
летают
(а-а-а-а)
Get
on
up
when
you're
down
Вставай,
когда
тебе
плохо.
Baby,
take
a
better
look
around
Детка,
лучше
оглянись
вокруг.
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
Я
знаю,
это
немного,
но
все
в
порядке.
We'll
keep
on
moving
anyway
Мы
все
равно
будем
двигаться
дальше.
When
the
rainy
days
are
dying
Когда
дождливые
дни
умирают.
Gotta
keep
on,
keep
on
trying
Нужно
продолжать,
продолжать
пытаться.
All
the
bees
and
birds
are
flying
(ahh
ahh
ahh)
Все
пчелы
и
птицы
летают
(а-а-а-а)
Never
let
go,
gotta
hold
on
and
Никогда
не
отпускай,
нужно
держаться.
Non-stop
'til
the
break
of
dawn
and
Нон-стоп
до
рассвета.
Keep
movin'
don't
stop
rockin'
(ahh
ahh
ahh)
Продолжай
двигаться,
не
останавливайся,
зажигай!
Get
on
up
when
you're
down
Вставай,
когда
тебе
плохо.
Baby,
take
a
better
look
around
Детка,
лучше
оглянись
вокруг.
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
Я
знаю,
это
немного,
но
все
в
порядке.
We'll
keep
on
moving
anyway
Мы
все
равно
будем
двигаться
дальше.
Get
on
up
when
you're
down
Вставай,
когда
тебе
плохо.
Baby,
take
a
better
look
around
Детка,
лучше
оглянись
вокруг.
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
Я
знаю,
это
немного,
но
все
в
порядке.
We'll
keep
on
moving
anyway
Мы
все
равно
будем
двигаться
дальше.
Get
on
up
when
you're
down
Вставай,
когда
тебе
плохо.
Baby,
take
a
better
look
around
Детка,
лучше
оглянись
вокруг.
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
Я
знаю,
это
немного,
но
все
в
порядке.
We'll
keep
on
moving
anyway
Мы
все
равно
будем
двигаться
дальше.
Get
on
up
when
you're
down
(keep
on
movin')
Вставай,
когда
тебе
плохо
(продолжай
двигаться).
Baby,
take
a
better
look
around
(keep
on
movin')
Детка,
посмотри
вокруг
(продолжай
двигаться).
I
know
it's
not
much,
but
it's
okay
(keep
on
movin')
Я
знаю,
это
не
так
много
,но
все
в
порядке
(продолжай
двигаться).
We'll
keep
on
moving
anyway
(keep
on
movin')
Мы
продолжим
двигаться
в
любом
случае
(продолжай
двигаться).
Get
on
up
(keep
on
movin')
Вставай
(продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
I
know
it's
not
much
(keep
on
movin')
Я
знаю,
это
не
так
много
(продолжай
двигаться).
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
Get
on
up
(keep
on
movin')
Вставай
(продолжай
двигаться!)
(Keep
on
movin')
(Продолжай
двигаться!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Luxury!
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.