Paroles et traduction Five - We Will Rock You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Will Rock You
Мы вас раскачаем
Buddy
you're
a
boy
Дружище,
ты
мальчишка,
Make
a
big
noise
playin'
in
the
street
Поднимаешь
шум,
играя
на
улице,
Gonna
be
a
big
man
some
day
Когда-нибудь
станешь
большим
человеком,
You
got
blood
on
your
face,
you
big
disgrace
У
тебя
кровь
на
лице,
ты
позорный,
Kicking
your
can
all
over
the
place
Пинаешь
свою
банку
повсюду,
Singing
we
will,
we
will
rock
you
(ha
ha)
Поешь:
мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(ха-ха)
We
will,
we
will
rock
you
(come
on)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(давай)
Keep
the
beat
up,
why,
I'm
gonna
turn
your
heat
up
Держи
ритм,
детка,
я
разожгу
твой
огонь,
Gonna
get
you
on
the
floor,
gonna
burn
your
feet
up
Заставлю
тебя
танцевать,
сожгу
твои
ноги,
Rockin'
you,
like
I
never
rocked
you
before
Раскачаю
тебя,
как
никогда
раньше,
Like
the
way
I
do,
got
you
screamin'
for
more
Как
я
умею,
ты
будешь
кричать
еще,
We're
causing
utter
devastation
Мы
сеем
полное
опустошение,
When
we
steppin'
to
the
place
Когда
приходим
куда-то,
And
better
believe
that
you
can
see
И
можешь
поверить,
что
ты
видишь,
We
gonna
rock
and
never
stop
and
here
we
go
again,
hit
you
with
the
flow
again,
kick
it
up
the
second
time
around
Мы
будем
зажигать
и
никогда
не
остановимся,
и
вот
мы
снова
здесь,
снова
бьем
тебя
потоком,
зажигаем
во
второй
раз,
We'll
bring
it
on
again
shout
it
out
Мы
снова
заведем,
кричи,
We
will,
we
will
rock
you
(we
gonna
rock...
we
gonna
rock
you,
baby)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем
зажигать...
мы
будем
зажигать
тебя,
детка)
We
will,
we
will
rock
you
(we
gonna...
we
gonna
rock...
we
gonna
rock,
yeah)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем...
мы
будем
зажигать...
мы
будем
зажигать,
да)
We
will,
we
will
rock
you
(we
gonna
rock...
we
gonna
rock
you,
baby)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем
зажигать...
мы
будем
зажигать
тебя,
детка)
We
will,
we
will
rock
you
(ha
ha)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(ха-ха)
Buddy
you're
an
old
man,
poor
man
Дружище,
ты
старик,
бедняга,
Pleading
with
your
eyes
Умоляешь
глазами,
Gonna
make
you
something
some
day
Когда-нибудь
из
тебя
что-то
сделают,
You
got
mud
on
your
face,
you
big
disgrace
У
тебя
грязь
на
лице,
ты
позорный,
Somebody
better
put
you
back
in
your
place
Кто-нибудь
должен
поставить
тебя
на
место,
Singing
we
will,
we
will
rock
you
(we
gonna
rock...
we
gonna
rock
you,
baby)
Поешь:
мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем
зажигать...
мы
будем
зажигать
тебя,
детка)
We
will,
we
will
rock
you
(we
gonna
rock,
yeah)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем
зажигать,
да)
We
will,
we
will
rock
you
(we
gonna
rock...
we
gonna
rock
you,
baby)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(мы
будем
зажигать...
мы
будем
зажигать
тебя,
детка)
We
will,
we
will
rock
you
(yeah,
yeah)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(да,
да)
We
will,
we
will
rock
you
(yeah,
yeah)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(да,
да)
We
will,
we
will
rock
you
(yeah,
yeah)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(да,
да)
We
will,
we
will
rock
you
(yeah,
yeah...
we
gonna
rock
you)
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
(да,
да...
мы
будем
зажигать
тебя)
We
will,
we
will
rock
you
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
We
will,
we
will
rock
you
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
We
will,
we
will
rock
you
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
We
will,
we
will
rock
you
Мы
вас,
мы
вас
раскачаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN MAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.