Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Γεννιέσαι
την
έχεις
μητέρα
Du
wirst
geboren,
du
hast
sie
als
Mutter
πηδάς
στον
αέρα
σκας
στο
πάτωμα
springst
in
die
Luft,
knallst
auf
den
Boden
εκείνη
σε
βάζει
στην
κούνια
sie
legt
dich
in
die
Wiege
στα
μάτια
σαπούνια
και
γαλάκτωμα
in
die
Augen
Seifen
und
Lotion
Σου
δείχνει
πώς
κάνει
η
πάπια
Sie
zeigt
dir,
wie
die
Ente
macht
και
μοιάζει
με
κάποια
που
′χες
γκόμενα
und
sie
ähnelt
einer,
die
du
mal
als
Freundin
hattest
στο
μέλλον
με
τ'
άσπρα
φωτάκια
in
der
Zukunft
mit
den
weißen
Lichtern
και
με
τ′
αστεράκια
τα
φλεγόμενα
und
mit
den
brennenden
Sternchen
Μετά
που
σε
στέλνουν
σχολείο
Später,
wenn
sie
dich
zur
Schule
schicken
στο
δίπλα
θρανίο
εκείνη
κάθεται
am
Nebentisch
sitzt
sie
μικρή
με
τα
ροζ
κοκαλάκια
klein
mit
den
rosa
Haarspangen
και
τα
ποιηματάκια
που
θα
μάθετε
und
den
Gedichtchen,
die
ihr
lernen
werdet
Για
να
σε
προσέξει
ρεψίματα
κάνεις
Damit
sie
dich
bemerkt,
rülpst
du
χτυπιέσαι
στους
δρόμους
πλακώνεσαι
schlägst
dich
auf
den
Straßen,
kriegst
Prügel
της
σπας
με
νεράντζια
τα
τζάμια
zerbrichst
ihre
Scheiben
mit
Bitterorangen
κι
από
την
ταράτσα
πηδάς
και
σκοτώνεσαι
und
vom
Dach
springst
du
und
bringst
dich
um
Σηκώνεσαι
κι
είσαι
δεκάξι
Du
stehst
auf
und
bist
sechzehn
βαριέσαι
στην
τάξη
γράφεις
ποιήματα
langweilst
dich
im
Unterricht,
schreibst
Gedichte
το
στήθος
της
θέλει
να
σπάσει
ihre
Brust
will
zerspringen
κυλιέται
στα
δάση
και
στα
κύματα
wälzt
sich
in
den
Wäldern
und
in
den
Wellen
Ποιος
στίχος
σου
θα
τη
χωρέσει
Welcher
deiner
Verse
wird
sie
fassen
που
θέλει
να
αρέσει
στους
ακέφαλους
die
den
Kopflosen
gefallen
will
που
δίνει
φιλιά
μες
στα
δόντια
die
Küsse
zwischen
die
Zähne
gibt
κι
ανοίγει
τα
πόδια
σ'
άγνωστους
φαλλούς
und
die
Beine
für
unbekannte
Phallen
öffnet
Την
ψάχνεις
το
σκας
απ'
το
σπίτι
Du
suchst
sie,
haust
von
zu
Hause
ab
σε
σέρνει
απ′
τη
μύτη
αυτό
το
βάλσαμο
dich
führt
an
der
Nase
herum
dieser
Balsam
αυτή
η
μυρωδιά
από
γαζία
dieser
Duft
von
Akazie
αυτή
η
τυραννία
σε
τραβά
ενώ
diese
Tyrannei
zieht
dich
an,
während
Κανένας
βοηθός
δεν
υπάρχει
Kein
Helfer
ist
da
να
πει
τι
έχεις
πάθει
τι
σε
πόνεσε
der
sagt,
was
dir
widerfahren
ist,
was
dich
schmerzte
κι
εκείνη
δε
λέει
να
κοιτάξει
und
sie
will
einfach
nicht
hinsehen
γκαζώνεις
τ′
αμάξι
χτυπάς
και
σκοτώνεσαι
gibst
Gas
mit
dem
Auto,
krachst
und
bringst
dich
um
Λοιπόν
έχω
βγάλει
και
δίσκο
Nun,
ich
habe
auch
eine
Platte
herausgebracht
και
πάλι
δε
βρίσκω
εκείνο
που
'θελα
und
finde
immer
noch
nicht
das,
was
ich
wollte
πριν
βγω
στη
σκηνή
νιώθω
χάλια
bevor
ich
auf
die
Bühne
gehe,
fühle
ich
mich
mies
αδειάζω
μπουκάλια
με
θολά
νερά
leere
Flaschen
mit
trübem
Wasser
Μα
σαν
το
συγκρότημα
βγαίνει
Doch
wenn
die
Band
herauskommt
μπροστά
φωτισμένη
εκείνη
κάθεται
vorne,
beleuchtet,
sitzt
sie
χωρίς
στα
μαλλιά
κοκαλάκια
ohne
Haarspangen
im
Haar
χωρίς
ποιηματάκια
που
θα
μάθετε
ohne
Gedichtchen,
die
ihr
lernen
werdet
Περνάω
την
κιθάρα
στο
βύσμα
Ich
stecke
die
Gitarre
in
die
Buchse
με
πιάνει
ένα
πείσμα
απογειώνομαι
packt
mich
ein
Trotz,
ich
hebe
ab
αρχίζω
τον
πρώτο
μου
στίχο
beginne
meinen
ersten
Vers
τρυπάω
τον
τοίχο
και
σκοτώνομαι
durchbohre
die
Wand
und
bringe
mich
um
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fivos Delivorias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.