Paroles et traduction Fixpen Sill - Désolé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Tu
veux
savoir
de
quoi
j'm'inquiète?
(De
quoi
j'm'inquiète)
Хочешь
знать,
о
чём
я
переживаю?
(О
чём
я
переживаю)
J'garde
pour
plus
tard,
j'mets
ça
dans
un
coin
d'ma
tête,
yeah
Оставлю
на
потом,
засуну
это
в
уголок
своей
головы,
да
Nique
les
ragots,
les
polémiques
(les
polémiques)
К
чёрту
сплетни,
полемику
(полемику)
J'veux
bien
qu'on
m'ovationne,
Я
не
против
оваций,
J'veux
pas
qu'on
m'prophétise
(nan
nan
nan
nan)
Но
не
хочу,
чтобы
мне
пророчили
(нет,
нет,
нет,
нет)
J'voudrais
un
thème,
j'aurais
qu'à
piocher
dans
l'sac
Мне
бы
тему,
я
бы
просто
вытащил
из
мешка
J'vois
des
gars
pieuter
dans
l'parc
à
Вижу
парней,
спящих
в
парке,
Deux
pas
d'ceux
qui
mènent
la
belle
vie
В
двух
шагах
от
тех,
кто
ведёт
красивую
жизнь
Délits
d'corruption,
technocratie,
ménage
ethnique
(quoi
d'autre?)
Коррупция,
технократия,
этнические
чистки
(что
ещё?)
Dérive
sécuritaire,
chômage,
misère
affective
Полицейское
государство,
безработица,
эмоциональная
нищета
Putain,
à
quel
moment
tu
veux
qu'on
s'fasse
confiance?
(Never)
Чёрт,
когда
ты
хочешь,
чтобы
мы
доверяли
друг
другу?
(Никогда)
Le
monde
est
cruel,
n'y
cherche
pas
l'bon
sens
Мир
жесток,
не
ищи
в
нём
здравого
смысла
J'suis
assis
sur
un
brasier
ardent,
ça
fait
trois
piges
Я
сижу
на
раскалённых
углях
уже
три
года
J'suis
resté
au
milieu
des
flammes
quand
fallait
choisir
Я
остался
посреди
пламени,
когда
нужно
было
выбирать
Y'a
rien
que
j'peux
faire
pour
réparer
mes
erreurs
(désolé)
Я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
исправить
свои
ошибки
(прости)
Comptez
pas
sur
moi
pour
venir
déposer
des
fleurs
(désolé)
Не
рассчитывай,
что
я
приду
возлагать
цветы
(прости)
Tu
veux
trouver
l'amour?
Faut
t'abonner
Хочешь
найти
любовь?
Нужно
подписаться
2.19,
il
reste
pas
beaucoup
d'love
à
donner
2.19,
осталось
не
так
много
любви,
чтобы
отдавать
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Tout
m'dépasse,
je
tourne
les
pages
Всё
меня
ошеломляет,
я
переворачиваю
страницы
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Tout
m'dépasse,
je
tourne
les
pages
Всё
меня
ошеломляет,
я
переворачиваю
страницы
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
J'vais
pas
changer
d'avis
maintenant,
c'est
pas
la
peine
Я
не
передумаю
сейчас,
это
бесполезно
Qui
a
raison,
quelle
manière
de
penser
fera
l'affaire?
Кто
прав,
какой
образ
мысли
подойдёт?
On
en
a
vu
passer
des
solstices
Мы
видели,
как
проходили
солнцестояния
Loin
des
tracés
j'fais
du
hors-piste
Вдали
от
проторенных
путей
я
еду
по
бездорожью
Encore
combien
de
bouteilles
à
la
mer
Ещё
сколько
бутылок
в
море
Dites-moi
donc
quelle
est
l'issue
et
quand
cessera
la
guerre?
Скажите
мне,
каков
выход
и
когда
закончится
война?
De
la
naissance
jusqu'à
l'hospice
От
рождения
до
хосписа
Y'a
pas
d'airbag
qui
t'amortisse
Нет
подушки
безопасности,
которая
тебя
смягчит
Marche
en
silence,
pas
de
vague
Иди
молча,
без
волнений
Dans
un
monde
qui
se
dérobe,
В
мире,
который
ускользает,
Faut
qu'on
évite
le
sur
place
(faut
qu'on
évite
le
sur
place)
Мы
должны
избежать
застоя
(мы
должны
избежать
застоя)
Mets
la
rancœur
dans
l'sac
de
frappe
Помести
злобу
в
боксёрскую
грушу
Guette
l'horizon,
pas
le
son,
pour
éviter
le
sur
place,
ouais
Следи
за
горизонтом,
а
не
за
звуком,
чтобы
избежать
застоя,
да
Je
m'excuse
sans
vraiment
l'croire,
c'est
mon
tempérament
Я
извиняюсь,
не
веря
в
это
по-настоящему,
таков
мой
темперамент
Que
veux-tu
que
je
fasse
de
plus?
Braver
les
interdictions?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
ещё
сделал?
Бросил
вызов
запретам?
Garder
du
recul
en
pleine
mission,
face
à
toutes
ces
âmes
en
perdition
Сохранять
дистанцию
в
разгар
миссии,
перед
лицом
всех
этих
заблудших
душ
Coincé
dans
l'dédale,
comment
veux-tu
qu'j'm'évade?
Застрял
в
лабиринте,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
сбежал?
Considéré
comme
un
ovni,
j'deviens
ma
propre
parodie
Считая
себя
НЛО,
я
становлюсь
своей
собственной
пародией
J'aimerais
ressentir
du
chagrin,
ouvrir
mes
chakras
Я
хотел
бы
чувствовать
печаль,
открыть
свои
чакры
Spectateur
dans
les
gradins,
j'multiplie
les
tracas
Зритель
на
трибунах,
я
умножаю
свои
проблемы
Ai-je
des
sentiments
lorsque
j'm'endors
près
de
toi?
Есть
ли
у
меня
чувства,
когда
я
засыпаю
рядом
с
тобой?
Des
tonnes
de
rêves
en
prévision
quand
j'rentrais
le
soir
Тонны
грёз
в
ожидании,
когда
я
возвращался
вечером
домой
Stoïque
en
r'gardant
la
scène,
trop
d'images
qui
passent
dans
ma
tête
Стоически
наблюдая
за
сценой,
слишком
много
образов
проносится
в
моей
голове
J'ai
tout
deviné
de
ta
vie
en
t'parlant
à
peine
Я
угадал
всю
твою
жизнь,
едва
поговорив
с
тобой
J'peux
secourir
tout
l'monde
comme
David
Hasselhoff,
j'ai
Я
могу
спасти
весь
мир,
как
Дэвид
Хассельхофф,
у
меня
Du
taf
à
fournir,
pas
l'temps
d'dormir
sur
mes
projets
(pas
l'temps)
Есть
работа,
которую
нужно
сделать,
нет
времени
спать
над
своими
проектами
(нет
времени)
J'peux
pas
tout
régler,
j'suis
désolé
en
somme
Я
не
могу
всё
исправить,
в
общем,
мне
жаль
J'peux
pas
empêcher
la
fusée
d'exploser
en
vol
Я
не
могу
помешать
ракете
взорваться
в
полёте
J'fais
l'nécessaire
pour
tenter
d'inverser
la
vapeur
(désolé)
Я
делаю
всё
возможное,
чтобы
попытаться
изменить
ситуацию
(прости)
Pour
ça
que
tous
les
soirs
j'me
couche
à
pas
d'heure
(désolé)
Поэтому
каждый
вечер
я
ложусь
спать
очень
поздно
(прости)
J'suis
ni
un
prof,
ni
un
d'tes
collègues
Я
не
учитель
и
не
твой
коллега
J'me
rapproche
du
cercle
polaire
Я
приближаюсь
к
полярному
кругу
Rallume
la
braise
d'un
teh
de
pollen
Разжигаю
угольки
чая
с
пыльцой
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Tout
m'dépasse,
je
tourne
les
pages
Всё
меня
ошеломляет,
я
переворачиваю
страницы
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Tout
m'dépasse,
je
tourne
les
pages
Всё
меня
ошеломляет,
я
переворачиваю
страницы
Le
monde
se
guette
mal
Мир
наблюдает
друг
за
другом
со
злым
умыслом
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Désolé
d'pas
être
désolé
Прости,
что
не
прошу
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidji Stratega
Album
FLAG
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.