Fixpen Sill - J'attends personne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fixpen Sill - J'attends personne




J'attends personne
Я никого не жду
C′est trop, j'en ai marre de répéter les mêmes choses
С меня хватит, я устал повторять одно и то же,
Ça devient usant à force de crier dans l′vide
Это становится изматывающим кричать в пустоту.
Je consomme le produit à pleine dose, je m'explose, c'est drôle
Я потребляю продукт по полной, взрываюсь, забавно.
Ceci étant, j′brille une liasse de billets dans l′jeans, c'est
Тем не менее, пачка денег в моих джинсах блестит,
Pour les gens qui doutaient de nos capacités
Это для тех, кто сомневался в наших способностях.
Mamacita, ça va vite pour parasiter
Малышка, всё быстро меняется, чтобы паразитировать,
J′fais pas d'la cithare, c′est pas ça l'idée
Я не играю на цитре, это не та идея.
Parti pour m′salir les doigts
Готов запачкать руки,
J'me balade ici mais l'enfer m′éloigne du paradis des fois
Я гуляю здесь, но ад иногда отдаляет меня от рая.
J′attends personne, qui ça peut bien être? Qui ça peut bien être?
Я никого не жду, кто бы это мог быть? Кто бы это мог быть?
J'attends personne, qui ça peut bien être? Qui ça peut bien être?
Я никого не жду, кто бы это мог быть? Кто бы это мог быть?
Tu parles trop fort, tu fais pas l′nécessaire
Ты говоришь слишком громко, ты делаешь не то, что нужно.
C'est clair et net que j′vais pas m'laisser faire
Ясно и четко, что я не позволю тебе это делать.
J′ai b'soin d'ça pour calmer mes nerfs
Мне нужно это, чтобы успокоить нервы,
Amener mes frères au sommet, j′promets de faire honneur aux proches
Привести своих братьев к вершине, я обещаю почтить память близких.
Grâce aux valeurs que je prône, gros c′est
Благодаря ценностям, которые я проповедую, детка, это
Juste pour marquer, laisser arcs et mes flèches
Просто чтобы оставить свой след, свои лук и стрелы,
Décrocher la lune sur nos projets
Достать луну в наших проектах.
Frappe irréprochable, j'ai les crocs, ça va causer des conséquences
Безупречный удар, я жажду крови, это повлечет за собой последствия.
Prépare une solide défense pour le procès
Подготовь надежную защиту для суда,
J′ai des atouts que tu n'imagines pas
У меня есть козыри, о которых ты даже не подозреваешь.
Deux-trois litres de cubanisto me brutalisent fort
Пара литров кубанисто сильно меня будоражат,
Aucune forme d′humanisme, c'est la discorde
Никакого гуманизма, это раздор.
On retrouve ta tête à Paris et ton buste à Lisbonne, okay
Мы найдем твою голову в Париже, а торс в Лиссабоне, окей.
Tu sais jamais sur quoi tu vas tomber
Ты никогда не знаешь, на что наткнешься,
J′te parle de ces gars qui s'fâchent et qui peuvent finir par te plomber
Я говорю тебе о тех парнях, которые злятся и могут в итоге тебя пристрелить.
Tu sais jamais sur quoi tu vas tomber
Ты никогда не знаешь, на что наткнешься,
Ici-bas, je reste chez moi en sécurité
Здесь, внизу, я остаюсь дома в безопасности.
Maintenant, c'est quoi l′truc?
Теперь, в чем дело?
J′attends personne, les rideaux fermés, posé dans l'noir
Я никого не жду, шторы закрыты, сижу в темноте.
T′es pile au mauvais moment et au mauvais endroit
Ты оказалась не в то время и не в том месте.
J'ai tout verrouillé, j′ai rien à dire
Я всё запер, мне нечего сказать.
C'est la de-mer si t′as snitché l'adresse, j'ai tout verrouillé, j′ai tout verrouillé
Это твои проблемы, если ты сдала адрес, я всё запер, я всё запер.
C′est pas qu'une passade, une série noire
Это не просто мимолетное увлечение, черная полоса.
Y′a trop d'laissés-pour-compte, ça r′ssemble au partage du territoire
Слишком много брошенных, это похоже на раздел территории.
J'ai des défauts dont bien des profs m′accusent
У меня есть недостатки, в которых меня обвиняют многие учителя.
J'retiens jamais la l'çon, j′ai peur qu′on m'interroge là-d′ssus, c'est bizarre
Я никогда не запоминаю урок, боюсь, что меня спросят об этом, это странно.
J′attends personne, qui ça peut bien être? Qui ça peut bien être?
Я никого не жду, кто бы это мог быть? Кто бы это мог быть?
J'attends personne, qui ça peut bien être? Qui ça peut bien être?
Я никого не жду, кто бы это мог быть? Кто бы это мог быть?
Han, mais a-t-il trouvé un style aussi frais? L′indécence parle
Хан, где он нашел такой свежий стиль? Бесстыдство говорит.
Vicodine, entraînement d'shinobi, c'est pas des cances-va
Викодин, тренировка шиноби, это не шутки.
C′est tellement illogique, j′ai gagné sans m'battre
Это так нелогично, я выиграл, не сражаясь.
Comme Kenobi, t′es vraiment fine aussi, telle armée d'trente fans
Как Кеноби, ты тоже очень хороша, как армия из тридцати фанаток.
Quand tu vis dans une cage, importante est la f′nêtre
Когда живешь в клетке, важно иметь окно.
Surgissant d'nulle part, un homme tombe et sa tête roule
Внезапно откуда ни возьмись падает человек, и его голова катится.
Les survivants du crash implorent qu′on les achève tous
Выжившие в катастрофе умоляют прикончить их всех.
Tu peux pas sortir sans une hache, j't'informe qu′on est d′la même souche
Ты не можешь выйти без топора, сообщаю тебе, что мы из одного теста.
Qu'on est d′la même souche, le public ose à peine bouger, hein
Что мы из одного теста, публика едва осмеливается шевельнуться, а?
À croire qu'ils ont du ciment dans leurs paires d′souliers, hein
Как будто у них цемент в ботинках, а?
Ouais, le public ose à peine bouger, hein
Да, публика едва осмеливается шевельнуться, а?
Il est temps qu'on m′graisse la patte, c'est quand qu'on baise la face de c′monde?
Пора мне смазать лапу, когда мы уже разгромим этот мир?
Les gens qu′on n'aime pas l′savent, leurs chansons d'merde, ça va deux s′condes
Люди, которых мы не любим, знают это, их дерьмовые песни хороши пару секунд.
Lâche l'affaire si c′est qu'une passion naissante
Брось это дело, если это только зарождающаяся страсть.
Redistribue les richesses comme une station essence
Перераспределяй богатства, как заправка.
Le beat est violent et sale, et j'suis d′humeur triste
Бит жестокий и грязный, а у меня грустное настроение.
J′les superpose, les fuck avec une seule piste
Я накладываю их друг на друга, трахаю их одним треком.
J'attends personne, les rideaux fermés, posé dans l′noir
Я никого не жду, шторы закрыты, сижу в темноте.
T'es pile au mauvais moment et au mauvais endroit
Ты оказалась не в то время и не в том месте.
J′ai tout verrouillé, j'ai rien à dire
Я всё запер, мне нечего сказать.
C′est la de-mer si t'as snitché l'adresse, j′ai tout verrouillé, j′ai tout verrouillé
Это твои проблемы, если ты сдала адрес, я всё запер, я всё запер.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.