Paroles et traduction Fixpen Sill - L'aquarium
On
n'a
jamais
su
faire
autre
chose
Мы
никогда
не
умели
делать
ничего
другого,
Pour
ça
qu'on
est
bons
dans
c'qu'on
fait
Поэтому
мы
хороши
в
том,
что
делаем.
On
est
trop
chauds,
sous
les
projos
Мы
слишком
горячие
под
прожекторами,
On
reste
costauds
dans
le
concept
Мы
остаемся
крепкими
в
своей
концепции.
Gros
joggo
dans
le
concert
Широкие
штаны
на
концерте,
On
part
c'est
gagné,
grâce
à
la
musique
des
palmiers
Мы
уходим,
победа
за
нами,
благодаря
музыке
пальм.
Par
Musico,
je
parie
sur
ta
chute
Клянусь
Музыкой,
я
ставлю
на
твое
падение.
De
ma
suite
la
vue
est
hallucinante
Из
моих
апартаментов
вид
потрясающий,
La
fumée
sort
par
toutes
les
fenêtres
Дым
валит
из
всех
окон.
J'roule
et
j'me
laisse
aller
Я
курю
и
расслабляюсь,
Juste
quelques
taffs
pour
le
dessert
Всего
пара
дел
на
десерт.
Tu
m'tiens
en
joue,
j'me
sens
désarmé
Ты
держишь
меня
на
мушке,
я
чувствую
себя
безоружным.
J'ai
de
la
beuh
létale
et
du
népalais
У
меня
есть
убойная
травка
и
непальский
гашиш,
J'veux
me
déphaser
mais
j'en
ai
pas
l'air
Я
хочу
улететь,
но
не
подаю
виду.
J'ai
de
quoi
te
terrasser
un
bœuf
У
меня
есть
чем
тебя
сразить,
детка,
Laisse-moi
bédaver
la
puff
Дай
мне
затянуться.
Pour
te
dépanner
j'avais
ramené
la
kush
Чтобы
выручить
тебя,
я
принес
куш.
Comme
un
club
de
foot
mais
qui
pratiquerait
pas
vraiment
d'sport
Как
футбольный
клуб,
который
не
занимается
спортом,
On
fait
nos
jeux
olympiques
au
stud
Мы
проводим
свою
Олимпиаду
в
студии.
Plus
personne
ne
bouge
si
y'a
du
grabuge
ou
des
lampes
torches
qui
s'invitent
à
nos
sorties
nocturnes
Никто
не
двигается,
если
есть
шумиха
или
фонарики,
которые
врываются
в
наши
ночные
вылазки.
J'ai
pas
reçu
d'médaille
de
chanvre
pour
les
services
rendus
à
mon
pays
Я
не
получил
конопляную
медаль
за
услуги,
оказанные
моей
стране.
Je
te
parfume,
c'est
pas
l'sud
mais
ça
y
ressemble
Я
тебя
накуриваю,
это
не
юг,
но
похоже.
Tous
les
plavons
merdiques
et
les
embuscades,
on
évite
Всех
паршивых
потолков
и
засад
мы
избегаем.
Tu
veux
gouter
le
cierge,
c'est
toucher
le
ciel
Хочешь
попробовать
свечу
- это
коснуться
неба.
Première
bouffée,
deuxième
t'as
des
poussées
de
fièvres
Первая
затяжка,
вторая
- и
у
тебя
жар.
Fais
tourner
le
dièse
avec
une
pince
croco
Крути
косяк
зажимом
типа
"крокодил",
Droite
gauche,
partout
mes
déglingos
smokent
Справа,
слева,
везде
мои
отморозки
курят.
J'suis
en
plein
cosmos,
chaque
instant
j'ai
peur
de
Я
в
космосе,
каждый
миг
боюсь
Perdre
le
contrôle,
induire
vos
gamins
en
erreur
Потерять
контроль,
ввести
твоих
детей
в
заблуждение.
Les
fans
auraient
voulu
trouver
un
truc
de
sensé
écrit
dans
c'texte
Фанаты
хотели
бы
найти
что-то
осмысленное,
написанное
в
этом
тексте.
Pourquoi
nier
ce
qui
est
l'évidence
même?
Ça
fait
Зачем
отрицать
очевидное?
Ведь
On
voit
plus
rien
Ничего
не
видно,
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма.
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма
Dans
la
bagnole
В
машине.
On
voit
plus
rien
Ничего
не
видно,
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма.
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма
Dans
l'aquarium
Y'a
trop
de
fumée,
y'en
a
trop
j'en
ai
marre
В
аквариуме.
Слишком
много
дыма,
слишком
много,
мне
надоело.
C'est
la
folie
on
m'applaudit
dans
les
salles
de
concert
Это
безумие,
мне
аплодируют
в
концертных
залах.
Tu
cherches
l'eau
dans
les
vagues
Ты
ищешь
воду
в
волнах,
Fais
des
clapotis
dans
les
flaques
de
ton
bled
Создаешь
брызги
в
лужах
своего
района.
Les
gars
ne
comprennent
pas
l'écart
se
complète
Парни
не
понимают,
разрыв
дополняется.
On
prend
les
parts
de
ton
chef
Мы
забираем
доли
твоего
босса,
On
arrive
lourd
comme
une
fanfare
de
trompettes
et
on
t'bute
Мы
приходим
тяжелой
поступью,
как
фанфары,
и
убиваем
тебя.
Cela
dit
big
up
à
toi
si
t'as
pété
mon
skud
Тем
не
менее,
респект
тебе,
если
ты
сломал
мой
девайс.
J'fais
des
ronds
d'fumée
en
apnée
comme
Jack
Mayol
Я
делаю
кольца
дыма
на
задержке
дыхания,
как
Жак
Майоль.
On
va
te
slash
la
gueule
si
tu
refuses
de
te
taire
Мы
разрежем
тебе
лицо,
если
ты
не
заткнешься.
Tu
nous
fatigues
comme
la
Castafiore
Ты
утомляешь
нас,
как
Кастафиоре.
Tu
peux
te
barrer
voir
ailleurs
si
tu
veux
plus
de
be-her
Можешь
уйти
посмотреть
в
другом
месте,
если
хочешь
больше
травы.
J'ai
le
miel,
tu
t'es
gouré
de
fiesta,
la
schnouff
c'est
le
piège
У
меня
есть
мед,
ты
ошибся
вечеринкой,
кокс
- это
ловушка.
Ça
pourrait
te
perdre,
va
pas
couler
de
au
bout
de
4-5
taffes
Это
может
тебя
погубить,
не
утони
после
4-5
затяжек.
Mets
du
Fixpen
en
rotation
h24
Слушай
Fixpen
24/7.
Ça
c'est
bavon,
Jack
et
glaçons
et
ça
glisse
fort
Это
слюни,
Джек
и
лед,
и
все
идет
как
по
маслу.
Tire
sur
le
shilom
pour
éloigner
le
vice,
les
caprices
et
la
discorde
Затянись
шишками,
чтобы
отогнать
порок,
капризы
и
раздор.
La
'zique
forte,
j'arrive
avec
du
double
zéro,
plaque
diplomatique
Громкая
музыка,
я
приезжаю
с
двойным
нулем,
дипломатические
номера.
Tu
n'as
pas
dit
l'mot
magique
Ты
не
сказал
волшебное
слово.
En
revanche,
t'as
du
cash
pour
te
guer-dro
Зато
у
тебя
есть
наличка,
чтобы
накуриться,
Mais
ça
c'est
un
autre
problème
Но
это
уже
другая
проблема.
Roule
un
collage
et
ouvre
la
trappe
à
pollen
Скрути
косяк
и
открой
крышку
с
пыльцой.
Encore
une
latte
puis
j'me
barre
à
l'hôtel
Еще
одна
затяжка,
и
я
сваливаю
в
отель.
C'est
pas
sérieux,
imperturbable,
un
pet
pure
wax
Это
несерьезно,
невозмутимо,
чистый
воск.
Pourquoi
tu
déblatères?
Fume
pas
Почему
ты
болтаешь?
Не
кури.
Un
pet
pure
wax,
imperturbable
Чистый
воск,
невозмутимо.
C'est
toujours
dans
les
pires
moment
que
l'meilleur
refait
surface
Всегда
в
худшие
моменты
лучшее
всплывает
на
поверхность.
On
voit
plus
rien
Ничего
не
видно,
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма.
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма
Dans
la
bagnole
В
машине.
On
voit
plus
rien
Ничего
не
видно,
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма.
Y'a
trop
de
fumée
Слишком
много
дыма
Dans
l'aquarium
В
аквариуме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.