Paroles et traduction Fioti - Dá Pra Fazer
É
o
que
eu
digo
pra
vocês,
um
passo
de
cada
vez,
da
pra
fazer
Это
то,
что
я
говорю
для
вас,
один
шаг
за
один
раз,
но
нужно
Na
coletividade,
na
manha
В
обществе,
в
утром
Onde
todo
mundo
ganha
Где
каждый
выигрывает
(Da
pra
fazer)
(Но
нужно)
Eu
tenho
meu
jeito,
minhas
coisinha
У
меня
есть
мой
путь,
мои
штуковину
Pra
levar
a
vida
sem
trava
Ведь
жить
без
защелки
Um
improviso
aqui,
um
remendo
ali
Один
экспромт,
здесь,
пятно
там
Assim
eu
tive
o
que
precisava
Так
я
имел,
что
ему
нужно
É
tão
impossível,
que
pra
ficar
crível
Это
настолько
невозможно,
что
мне
быть
правдоподобно
Eu
tive
que
juntar
várias
fita
Мне
пришлось
объединить
несколько
ленты
De
fazer
história
de
lá,
do
quem
de
sofrida
Сделать
историю
там,
кто
пострадал
Tem
de
bonita
Есть
красивые
Me
inspirei
em
gente
da
gente
Обратил
внимание
на
людей,
от
людей
Que
tá
no
sol
quente
no
batente
cedinho
Реально
на
солнце
жарко
в
стоп
рано
утром
No
busão
bem
lotado,
no
passo
apertado
В
busão
хорошо
упакованы,
в
шаге
туго
Correndo
atrás
de
um
caminho
Сзади
путь
Um
sonho
no
peito
Сон,
в
груди
Um
mundo
imperfeito
Несовершенном
мире
Seguindo
direito
a
estrada
Следуя
право
на
дороге
É
por
esses
que
eu
torço,
talento
e
esforço
Именно
эти,
что
я
болею,
таланта
и
усилий
As
mina
e
os
moço,
a
quebrada
Все
шахты
и
юноша
сломан
É
o
que
eu
digo
pra
vocês,
um
passo
de
cada
vez,
da
pra
fazer
Это
то,
что
я
говорю
для
вас,
один
шаг
за
один
раз,
но
нужно
Na
coletividade,
na
manha
В
обществе,
в
утром
Onde
todo
mundo
ganha
Где
каждый
выигрывает
É
o
que
eu
digo
pra
vocês,
um
passo
de
cada
vez,
da
pra
fazer
Это
то,
что
я
говорю
для
вас,
один
шаг
за
один
раз,
но
нужно
Na
coletividade,
na
manha
В
обществе,
в
утром
Onde
todo
mundo
ganha
Где
каждый
выигрывает
Aaah,
da
pra
fazer
Эх,
но
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): evandro roque de oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.