Fioti - Pitada de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fioti - Pitada de Amor




Pitada de Amor
Щепотка любви
Imagine
Только представь себе,
Como não fiquei ao ver você
каково мне было видеть тебя,
Passar sem me notar
проходящую мимо, не замечающую меня,
Sem se importar
не обращая внимания,
Sem um pingo de
без капли жалости
Desse meu ser
к моим чувствам,
Do meu olhar, naquele bar
к моему взгляду, в том баре,
Aquele mar de solidão
в том море одиночества.
Mil garrafa, mensagem alguma
Тысяча бутылок, ни одного сообщения,
Fila toda sabe que eu t na tua
вся очередь знает, что я запал на тебя.
Nos dia a melodia
В эти дни мелодия
O mar que agrade
моря благодарит
Sua companhia é tudo
за твою компанию, она бесценна.
E o prisma do copo americano
И грани стакана
Cisma em reluzir, reproduzir
упорно бликуют, отражают,
E eu me pego olhando, arquitetando
и я ловлю себя на том, что смотрю и строю
Mil planos pra te seduzir
тысячу планов, чтобы соблазнить тебя.
Falta uma pitada de amor no lance
Не хватает щепотки любви в наших отношениях,
um pouco pra ser romance
совсем немного, чтобы это стало романом.
E eu ando louco atrás da chance
И я как сумасшедший ищу возможности
De chegar e dizer: Oi!
подойти и сказать: "Привет!"
E essa pitada mudava tudo
И эта щепотка изменила бы всё,
Saia ao Sol, melhorava o mundo
вывела бы солнце, улучшила бы мир.
Sonho tanto que até me iludo
Я так мечтаю, что даже обманываюсь,
Quando vou ver você foi
а когда прихожу в себя, тебя уже нет.
Imagine
Только представь себе,
Como não fiquei ao ver você
каково мне было видеть тебя,
Passar sem me notar
проходящую мимо, не замечающую меня,
Sem se importar
не обращая внимания,
Sem um pingo de
без капли жалости
Desse meu ser
к моим чувствам,
Do meu olhar, naquele bar
к моему взгляду, в том баре,
Aquele mar de solidão
в том море одиночества.
Mil garrafa, mensagem alguma
Тысяча бутылок, ни одного сообщения,
Fila toda sabe que eu na tua
вся очередь знает, что я запал на тебя.
Nos dia a melodia
В эти дни мелодия
O mar que agrade
моря благодарит
Sua companhia é tudo
за твою компанию, она бесценна.
E o prisma do copo americano
И грани стакана
Cisma em reluzir, reproduzir
упорно бликуют, отражают,
E eu me pego olhando, arquitetando
и я ловлю себя на том, что смотрю и строю
Mil planos pra te seduzir
тысячу планов, чтобы соблазнить тебя.
Falta uma pitada de amor no lance
Не хватает щепотки любви в наших отношениях,
um pouco pra ser romance
совсем немного, чтобы это стало романом.
E eu ando louco atrás da chance
И я как сумасшедший ищу возможности
De chegar e dizer: Oi!
подойти и сказать: "Привет!"
E essa pitada mudava tudo
И эта щепотка изменила бы всё,
Saia ao Sol, melhorava o mundo
вывела бы солнце, улучшила бы мир.
Sonho tanto que até me iludo
Я так мечтаю, что даже обманываюсь,
Quando vou ver você foi
а когда прихожу в себя, тебя уже нет.





Writer(s): LEANDRO ROQUE DE OLIVEIRA, EVANDRO ROQUE DE OLIVEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.